A Quarta Emenda diz que eu tenho o direito à privacidade. | Open Subtitles | في التعديل الرابع ف الدستور يحق لي الحفاظ على خصوصيتي |
"Peço educadamente à imprensa que respeite a minha privacidade e deixe o trabalho falar por si. | Open Subtitles | وانا اطلب بادب ان تحترم الصحافة خصوصيتي ولندع العمل يتحدث عن نفسة |
Pára de invadir a minha privacidade. Não gosto disso. | Open Subtitles | توقف عن اقتحام خصوصيتي يا رجل, لا أحب ذلك |
E segundo, se achas que vou aturar tentativas patéticas e paranóicas de invadir a minha privacidade, és ainda mais arrogante do que todos disseram que eras. | Open Subtitles | وثانياً إذا حسبتني سأتحمل محاولاتك المحزنة والمذعورة للتعدي على خصوصيتي فأنت أكثر غروراً مما يقوله الجميع |
Pisaste o risco, Jason. Levo a minha privacidade bem a sério. | Open Subtitles | تعديت حدودك ياجايسن فأنا آخذ خصوصيتي على محمل الجد |
Então, mãe? A porta só está fechada para a minha privacidade. | Open Subtitles | اوه, تفضلي ياأمي الباب مغلق من أجل خصوصيتي فحسب. |
Só é transgressão se violou a minha privacidade. | Open Subtitles | انه تجاوز للحدود اذا كنت قد انتهكت خصوصيتي |
É invasão de privacidade. | Open Subtitles | هذا تصرف في غاية الوقاحة . تعدي على خصوصيتي |
Eu respeito a privacidade dele, não importa o quão estúpida, e agradecia que respeitassem a minha. | Open Subtitles | احترم خصوصيته ولا يهم كم الموضوع غبي وسأقدر ان احترمتم خصوصيتي |
É invasão de privacidade. | Open Subtitles | هذا تصرف في غاية الوقاحة . تعدي على خصوصيتي |
Não violaste, somente, a minha privacidade... como também quebraste a promessa que eu lhe fiz. | Open Subtitles | لم تنتهكي خصوصيتي فقط، بل وإنّك كسرتِ وعدي لها. |
Não acredito que te ia pedir desculpas, depois de violares assim a minha privacidade. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني كنت على وشك الإعتذار منك بعد أن إنتهكت خصوصيتي هكذا؟ |
A minha privacidade é muito importante, por razões óbvias. | Open Subtitles | خصوصيتي مهمة جداً بالنسبة ليّ لأسباب واضحة. |
Não tenho problemas com a invasão da minha privacidade por agências do governo ou organizações que processam dados. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى شك في غزو خصوصيتي من قبل الوكالات الحكومية أو منظمات معالجة النباتات. |
Eu sei que estamos em Los Angeles, mas sou antiquada e gosto da minha privacidade. | Open Subtitles | و يزعجني. أعرف أن هذه لوس انجلوس, لكنني فتاة قديمة الطراز و أحب خصوصيتي. |
Preciso de espaço para estudar, e gosto da minha privacidade. | Open Subtitles | أنا أحب أن أصفي ذهني لأقومَ بعملي فأنا أحب خصوصيتي |
Isto é uma completa e inaceitável invasão da minha privacidade. | Open Subtitles | ان هذا يكون تعدٍ كامل و غير مقبول على خصوصيتي |
Seria uma violação da 4.ª Emenda, o direito à privacidade. | Open Subtitles | تلك ستكون مخالفة للتعديل الرابع لحقوق خصوصيتي. |
Quero a minha privacidade. As minhas próprias experiências. | Open Subtitles | أريد خصوصيتي أريد تجاربي الخاصة |
Está a invadir a minha privacidade e a privacidade da minha família. | Open Subtitles | أنت تقتحمين خصوصيتي وخصوصية عائلتي. |
Estás. Estás a violar o meu espaço pessoal, a minha vida pessoal. | Open Subtitles | إنتهكت خصوصيتي , إنتهكت حياتي الخاصه |