Digamos, olhos verdes e cabelo castanho ao mesmo tempo? | Open Subtitles | لنقل عينان خضراوين وشعر أسمر في نفس الوقت؟ |
Cada um deles vê uma pessoa com olhos verdes, e, tanto quanto sabem, aquela pode ser a única. | TED | كل منهم يرى سجيناً له عينين خضراوين وكل ما يعلمونه هو، بأنه قد يكون الوحيد |
Tinha o cabelo descolorado pelo cloro, tinha olhos verdes... e tinha de melhorar os tempos, rapava os pêlos das pernas e dos braços. | Open Subtitles | كان يملك شعراً فاهياً يعبق بالكلور وعينين خضراوين وكان يحلق ذراعيه وساقيه |
Eles tentaram arranjar um com olhos verdes mas, bem, infelizmente, eles guardam-nos para pessoas famosas. | Open Subtitles | أه, لقد حاولو أن يجدوا لي ,عينين خضراوين ولكنهم حسنناً, لسوء الحظ يحتفظون بهم للمشاهير |
Os teus olhos são castanhos. Eles parecem verdes nesta foto. | Open Subtitles | لون عينيك بني .يبدوان خضراوين في الصورة |
Adria, Bill e Carl veem, cada um deles, duas pessoas com olhos verdes, mas não sabem ao certo se cada um dos outros também está a ver duas pessoas de olhos verdes, ou só uma. | TED | (ادريا), (بيل) و(كارل) كل منهم يرا اثنين عيناهما خضراوين ولكنهما غير متأكدين إن كان الآخر أيضاً يرى شخصين آخرين بعينين خضراوين! أو حتى شخصاً واحداً |
Carl pensa: "Se eu não tiver olhos verdes, "Adria e Bill estarão a ver-se só um ao outro "e vão-se embora os dois nesta segunda noite". | TED | كارل يفكر في نفسه " إن كنت شخص عيناه ليسا خضراوين" (ادريا) و(بيل) كانا فقط ينظران الى بعضهما والأن كلاهما ينتقلان الى الليلة الثانية |
Nasci com olhos verdes. | Open Subtitles | -ولدت بعينين خضراوين |