"خطأ كبير" - Traduction Arabe en Portugais

    • um grande erro
        
    • um erro
        
    • um enorme erro
        
    • tão errado
        
    • grande equívoco
        
    • um grande engano
        
    • algo muito errado
        
    Seja sensato, senhor, porque está a cometer um grande erro. Open Subtitles ينبغي أن تدرك قليلاً سيدي لأنك ترتكب خطأ كبير
    Agora já consigo ver que vir aqui foi um grande erro! Open Subtitles لا، أستطيع الرؤية الآن بأن القدوم هنا كان خطأ كبير
    Mesmo assim, há vezes... quando acho que cometi um grande erro em minha vida. Open Subtitles لكن مازال هناك أوقات أشعر فيها أني أخطأت خطأ كبير في حياتي
    Acho que a consciência humana foi um erro trágico na evolução. Open Subtitles .. أعتقد أن الوعي الإنساني كان خطأ كبير في التطور
    Eu sabia que estava prestes a cometer um enorme erro. Open Subtitles عرفت وقتها اني كنت على وشك اقتراف خطأ كبير
    - Oh! Pessoal, tenho muito trabalho a fazer. A sério, isto é um grande erro. Open Subtitles هذا خطأ كبير فلدى الكثير من العمل لأنجزه
    Dallas cometeu um grande erro. Eles não têm medo de vocês. Open Subtitles دالاس ارتكبوا خطأ كبير جدا انهم لم يخافوا منكم
    Sei que não falámos disso nestes últimos meses... mas nós os dois sabemos que foi um grande erro. Open Subtitles أعرف أننا لم نتحدث عن الأمر للأشهر القليلة الماضية لكن أعتقد أن كلانا عرف أنه كان خطأ كبير
    Se julga que me pode eliminar, está a cometer um grande erro. Open Subtitles إذا تعتقد بأنّك يمكن أن تجفلني خارج... أنت تجعل خطأ كبير.
    Mas naquele dia, há quatro anos atrás, ela cometeu um grande erro... deveria ter matado a décima. Open Subtitles و لكنها هذا اليوم منذ أربع سنوات ارتكبت خطأ كبير جداً كان ينبغى أن تقتل 10
    Realmente cometemos um grande erro. Não achas que as mamas dela são falsas? Open Subtitles لقد فعلنا خطأ كبير ألاتَعتقدُ أثدائهاتَبْدومزيفةً؟
    Estou a cometer um grande erro a ir para a faculdade em tempo integral? Open Subtitles هل أنا أرتكب خطأ كبير بذهابي للكليه بدوام كامل؟
    Cometeste um grande erro ao morder-me, amigo. Open Subtitles لقد إقترفت خطأ كبير عندما حاولت عضي، يا رفيق
    A anciedade é um grande erro quando se pratíca kung fu. Open Subtitles التسرع خطأ كبير جداً عند التدريب في الكونغ فو
    Rapazes, rapazes, sinceramente. Isto é, isto é um grande erro. Open Subtitles الرجال ، الرجال ، حقاً هذا ، هذا خطأ كبير
    É um grande erro, se tivermos tomado mescalina. Open Subtitles سيكون خطأ كبير لو كنت تحت تاثير الميسكالين.
    Mas há um erro muito mais fundamental na história geral da Arca que não está reportado aqui. TED ولكن كان هنالك خطأ كبير جداً في قصة سفينة نوح نفسها والتي ذكرت في تلك الصورة
    Há apenas uma coisa que um indivíduo pode fazer quando comete um erro tão grande como este. Open Subtitles هناك شىء واحد فقط يستطيع الشخص عملة عندما يرتكب خطأ كبير كهذا
    Bem, Sr. Presidente, nós sentimos que seria um enorme erro. Open Subtitles نشعر أن هذا سيكون خطأ كبير يا سيدي الرئيس
    Deus, isto é tão errado. Open Subtitles يا الهي , هذا خطأ كبير , اتعلمين ؟
    O Andy vai encontrar-te, leva-nos para o quarto dele, depois podes dizer a todos que isto foi um grande equívoco. Open Subtitles لقد تم إنقاذى أندى سيجدك هنا و هو سيأخذنا للغرفة و أنت ستخبر الجميع أن هذا كله كان فقط خطأ كبير
    Mas se a única razão para não estar com ele é... não acreditar nele, então está cometendo um grande engano. Open Subtitles و لكنى اذا كنت لست معه الآن لأنك لا تصدقين فهذا خطأ كبير
    algo muito errado por aqui e estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles يوجد خطأ كبير هنا والوقت ينفد منا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus