Então esse plano de fuga, sai ou não sai? | Open Subtitles | لذا , كيف اصبحت.. كيف اصبحت خطةِ الهروبَ؟ |
Ainda acho que isto faz parte de um plano qualquer dele. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أُفكّرُ هذا كُلّ جزء بَعْض خطةِ ه. |
É o âmago do plano da minha vida. | Open Subtitles | هي القطعة المركزيةُ خطةِ حياتِي الرئيسيةِ. |
Porque é o melhor plano. | Open Subtitles | هذة أفضل خطةِ. فقط نفذ ما أَقُولُ، ميلفن. |
Se isto faz parte de um plano, onde está ele? | Open Subtitles | إذا كان كُلّ هذا جزءُ من خطةِ ما أين هو ؟ |
Que preciso saber mais sobre o plano de negócios e isso. | Open Subtitles | .أعتقد بأنني أحتاج بأن أعرف المزيد عن خطةِ العمل وكل شيء |
Bom, já que o plano A está a correr tão bem, adoraria saber qual é o B, presumindo que tenhas um. | Open Subtitles | حَسناً، منذ خطةِ A تَذْهبُ جيّدة جداً، أنا أَحبُّ السَمْع عن الخطةِ B، على إفتراض أنَّ عِنْدَكَ واحد. |
Como o problema do lixo, que foi sendo armazenado através dos séculos sem qualquer plano ou o que quer que fosse... | Open Subtitles | مثل القمامةِ، التي كَانتْ قَدْ كُدّستْ لقرونِ بدون خطةِ مطلقاً لحلها... |
Então imagino que o plano de congelar os replicadores não teve sucesso? | Open Subtitles | إذا أعتقد خطةِ التجميد لم تنجحَ؟ |
Eles complicaram a situação antes que eu tivesse a chance... de executar meu plano de fuga. | Open Subtitles | صعّدوا الحالةَ قَبْلَ أَنْ كَانَ عِنْدي a يُصادفُ لحِساب خطةِ خروجِي. |
Se vou fazer essa coisa do plano de pagamento, preciso de um sinal de boa-fé. | Open Subtitles | نعم، أنا dont يَعْرفُ. إذا أنا ´ مليمتر ذاهِب إلى يَعمَلُ هذا شيءِ خطةِ الدفعةِ... ... أَحتاجُaمعرضحُسنِالنيّة، تَعْرفُ؟ |
Mas também não era esse o plano da Zoe? | Open Subtitles | - لكن ألَيسَ تلك خطةِ (زوي) أيضاً؟ |
Mike, estás a perguntar o plano de negócios de um concorrente. | Open Subtitles | .إنكَ يا(مايك)تسأل عن خطةِ عملِ منافس |
Isso fez-me pensar sobre o plano do Francis. | Open Subtitles | جَعلَني أَتسائلُ حول خطةِ (فرانسيس) |