"خطرت لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tive uma
        
    • Tive a
        
    • de ter uma
        
    • me ocorreu
        
    Na verdade eu tive uma ideia, vou abrir uma eu mesmo. Open Subtitles لقد خطرت لي فكرة أعتقد أنني سأفتتح عيادة خاصة بي
    E, recentemente, enquanto pesquisava o PSPT, tive uma ideia. TED ومؤخرا بينما كنت أبحث في إضطراب ما بعد الصدمة خطرت لي هذه الفكرة.
    Então, no sábado, depois de uma semana a pensar, Tive a ideia de construir a micro impressora 3D mais pequena do mundo. TED ويوم السبت، بعد أسبوع من التفكير، خطرت لي الفكرة لبناء أصغر طابعة ثلاثية الأبعاد في العالم على الإطلاق.
    Num deles, Tive a ideia de começar a partir deste campo sonoro. TED لإحداها، خطرت لي فكرة أن أبدأ بهذا المجال الصوتي
    Acabei de ter uma ideia brilhante. Open Subtitles خطرت لي فكرة رائعة،
    Acabei de ter uma ideia Talvez. Open Subtitles لقد خطرت لي فكرة ربما
    E durante aquela longa noite só me ocorreu um lugar onde me fariam sentir como em casa. Open Subtitles وخلال تلك الليلة الطويلة خطرت لي الفكرة عرفت مكاناً كنت قد شعرت به كمنزل لي
    Na véspera do meu 18º aniversário, tive uma ideia terrível. Open Subtitles قبل عيد ميلادي الثامن عشر بيوم خطرت لي فكرة فظيعة في رأسي
    tive uma ideia fenomenal. Open Subtitles تعرفين خطرت لي فكرت رائعة ماذا لو انني لم اذهب الى الطبيب ؟
    Voltei a estudar arquitectura e planeamento urbano, desenvolvi este interesse em infra-estruturas, e em 1999 tive uma ideia para a minha tese: a adaptação de um circuito ferroviário antigo à volta da baixa como uma nova infra-estrutura para revitalização urbana. TED عدت إلى الدراسة في تخصص الهندسة المعمارية وتخطيط المدن، وتطور لدي هذا الإهتمام بالبنى التحتية، وفي عام 1999 خطرت لي فكرة لمشروع أطروحتي: استخدام حلقة مهملة من السكة الحديدية القديمة المحيطة بوسط المدينة كبنية تحتية جديدة لإنعاش المدينة.
    tive uma ideia. Open Subtitles خطرت لي فكرة صباح اليوم
    Estava a pensar no Ronald Marsh e no seu pseudo-álibi, e tive uma ideia... Open Subtitles لقد كنت أفكر بما يسمى "عذرًا" لـ(رونالد مارشال) -ومن ثم خطرت لي فكرة
    Ontem à noite tive uma ideia Open Subtitles الليلة الماضيه خطرت لي فكره
    Estava a ver um velho filme do Merle Oberon, quando Tive a ideia do Chopin. Open Subtitles كنت أشاهد فيلماُ قديماً لميرلي أوبران عندما خطرت لي الفكرة حول شوبان
    O dono da taberna perto de Forli... ele e os seus aliados cercaram-nos, mas Tive a boa ideia de atirar uma panela com banha no fogo. Open Subtitles مالك الحانة التي خارج فلورنسا .. هو ورجاله حاصرونا.. ولكن عندها خطرت لي تلك الفكرة اللامعة..
    Então, Tive a ideia para uma história: "Quero ir à Antártica, "meter-me na água com quantas focas-leopardo puder e dar-lhes uma justa oportunidade para ver se são animais perigosos, ou se são incompreendidas. TED وهنا خطرت لي فكرة اريد ان اذهب الى القطب المتجمد وان انزل الى المياه في المناطق الغنية بفهود البحر لكي اكتشف ماهية حقيقة ان هذه المخلوقات شريرة .. او انها قد فهمت بصورة خاطئة
    Então, quando Tive a ideia de abordar a vida selvagem ameaçada, percebi que tinha de a mostrar de uma forma mais sedutora. Open Subtitles وهكذا ، عندما خطرت لي هذه الفكرة أن أنظر إلى الحياة البرية المهددة بالانقراض، أدركت أنني بحاجة لإظهار هذه الأشياء بطريقة مغرية أكثر.
    Acabei de ter uma ideia fantástica. Open Subtitles لقد خطرت لي فكرة رائعة
    Acabo de ter uma ideia. Open Subtitles فكرة خطرت لي.
    Acabei de ter uma ideia. Open Subtitles خطرت لي فكرة
    Assim que essa ideia me ocorreu, foi como se alguém activasse uma bomba na minha cabeça. Open Subtitles لا مفر منا, باللحظة التي خطرت لي بها الفكرة كانت و كأن أحدهم أثار قنبلة موقوتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus