"خطيبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • noiva
        
    • noivo
        
    • prometida
        
    • namorada do
        
    • ex-noiva do
        
    Vai à feira que quiseres desde que não voltes sem noiva, entendido? Open Subtitles إذهب إلى المعرض حيثما تحبّ لكن لا تعود بدون خطيبة مفـهــوم؟
    Bem, se não gostas das condições, tenta encontrar outra falsa noiva. Open Subtitles إذا لم تستهويك الشروط اذهب وابحث عن خطيبة مزيفة أخرى
    E sinto-me um traste só por olhar para ti, porque tenho noiva. Open Subtitles و أشعر بالحقارة . لمجرد النظر إليك . لأنه لدي خطيبة
    É algo horrível para se sentir pela noiva do nosso melhor amigo. Open Subtitles هذا شيء سيء للغاية أن تشعر هكذا حيال خطيبة صديقك المقرب
    Olha, eu sei que inventei uma noiva, mas trabalho melhor sozinho. Open Subtitles انظري، أعرف أنني قد اختلقت خطيبة ولكني أعمل أفضل بمفردي.
    A noiva do Toby deixou isto e eu não lho devolvi logo. Open Subtitles خطيبة توبي نوعا ما تركت هذا وانا فعليا لم ارجعه لها.
    A noiva do candidato a presidente é uma história convincente. Open Subtitles خطيبة مُرشّح المدينة المُحبب لمنصب العمدة، ستكون قصّة مقنعة.
    É noiva de Christopher Eriksson e enfermeira no City Memorial. Open Subtitles هي خطيبة كريستوفر اريكسون وممرضة في النصب التذكاري للمدينة
    Diz-lhe que tenho uma noiva e que o Dickie tem uma noiva. Open Subtitles اخبره بأن لدي خطيبة و ديكي الآخر لديه خطيبة
    Não há citações da noiva do Daniel Hecht. Open Subtitles مازال لايوجد هناك اقتباس من خطيبة هيشيت.
    Porque ela adora que a noiva do seu filho apareça em filmes e programas de TV. Open Subtitles لأنها تحب أن ترى خطيبة ابنها تظهر في العروض التلفزيونية و الأفلام
    A noiva de um colega de turma morreu aqui na Sexta passada. Open Subtitles خطيبة زميلى فى الصف توفيت هنا يوم الجمعة الماضي
    Não, reparem, isso é o que se faz quando se tem uma noiva. Open Subtitles لا,هذا ما يجب فعله عندما يكون عندك خطيبة
    A fingir que falas com a noiva morta do meu irmão, para poderes sair com ele? Open Subtitles التظاهر بالتكلم إلى خطيبة أخي المتوفية لذلك تستطيعين مواعدته؟
    Detective, tenho aqui uma jovem que diz ser a noiva do suspeito. Open Subtitles أيها المحقق توجد شابه هنا تقول أنها خطيبة المشتبه به
    Eu sabia que era um erro roubar a noiva de alguém. Eu ainda tentei resistir. Passei várias noites em claro. Open Subtitles لقد عرفت أن سرقة خطيبة أحد خطأ أعني لقد صارعت الأمر ، وكنت أسهر الليالي
    A tipa morta era a noiva do outro agente da liberdade condicional. E se este novo é o irmão dele? Open Subtitles تلك المراقبه الميته كانت خطيبة المراقب الأول ماذا لو كان هذا اخوه؟
    A tipo morta era a noiva do outro agente de liberdade condicional, certo? E se este novo for o irmão dele? Open Subtitles تلك المراقبه الميته كانت خطيبة المراقب الأول ماذا لو كان هذا اخوه؟
    Agora que sei que és hétero e estás noivo, sinto-me muito mal por ter vindo ter contigo. Open Subtitles الآن بما إنّك مُستقيم ولديك خطيبة... أشعر بالغرابة لما أتى بي إلى هُنا بالمقام الأول.
    Quem se atreveria a roubar a prometida do Grande Khan? Open Subtitles من الذي يجرؤ على سرقة خطيبة الخان المعظم ؟
    Ela vai ver a namorada do pai. Queres ir? Open Subtitles هو سيرى خطيبة أبٍية هل تريد الذّهاب ؟
    SAMANTHA ex-noiva do MICHAEL Open Subtitles سمانثا خطيبة مايك السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus