"خطِرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • perigosa
        
    • perigosas
        
    - Pode ser perigosa para grávidos. Open Subtitles أنا جاد. يمكن أن تكون خطِرة إذا كنت حاملاً
    Porém, é uma viagem perigosa, numa paisagem mortífera. Open Subtitles لكنها رحلةٌ خطِرة في تضاريس مُهلِكة.
    O VEREDITO DE UM JUIZ 'CORRUPÇÃO IMORAL E SINISTRA' ... que descreviam a Cientologia como uma organização perigosa e paranoica. Open Subtitles قابلنا كثيراً من الأعضاء السابقين الذين يصفون الساينتولوجى... بأنها مُنظّمة خطِرة وشديدة الارتياب.
    Pressupõe-se que se elas têm valor terapêutico devem ser perigosas, porque os medicamentos são. Open Subtitles هناك افتراض أنّها إن كانت علاجيّاً قيّمة فهي يجب أن تكون خطِرة ﻷن العقاقير كذلك.
    Não devia deixar uma criança brincar com coisas perigosas. Open Subtitles لا يجب أن تدعي طفلًا يلعب مع أشياء خطِرة.
    Faço dela um alvo. Eu sou perigosa. Open Subtitles أنا أجعل منها هدفاً للأعداء أنا خطِرة
    Esta não é uma zona perigosa. Open Subtitles إنها ليست منطقة خطِرة
    A Minx não é perigosa, Wes. Open Subtitles "مينكس" ليست خطِرة "ويس"
    "És uma menina perigosa". Open Subtitles "أنتِ فتاةٌ خطِرة"
    Eu sou perigosa. Open Subtitles أنا خطِرة
    "Uma Empregada perigosa" Open Subtitles "وصيفة خطِرة".
    As mulheres infelizes fazem coisas perigosas. Open Subtitles النساء التعيسات يفعلن أموراً خطِرة.
    Li as páginas. E, Henry, tens razão, elas são perigosas. Open Subtitles قرأتُ الصفحات، و كنتَ محقّاً (هنري) فجميعها خطِرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus