"خلال السنوات الخمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos últimos cinco
        
    nos últimos cinco anos, construímos mais de 50 estruturas únicas, na maior parte em Bali TED خلال السنوات الخمس الماضية معا، قمنا ببناء أكثر من 50 بناءا فريدا، معظمهم في بالي،
    Eu quero partilhar com vocês o que tenho vivido nos últimos cinco anos tendo o privilégio de viajar para muitos dos países mais pobres do mundo. TED أود أن أروي لكم ما عشته خلال السنوات الخمس الماضية حيث حظيت بفرصة السفر إلى العديد من أفقر الدول في العالم.
    Não acha que a percepção do seu trabalho se alterou nos últimos cinco anos? Open Subtitles ألا تعتقد أن تقبل الجمهور لأعمالك خلال السنوات الخمس السابقة هو أمر غريب؟
    Tem havido muita tensão nos últimos cinco anos. Open Subtitles لأنى أُحب هذا اللون هناك كثير من التوتر خلال السنوات الخمس الماضية
    Danni, compila todas as missões secretas ligadas ao Zimbabué nos últimos cinco anos. Open Subtitles داني احضري لي ملف عن كل ارتباطات واتصالات الاستخبارات البريطانية مع زمبابوي خلال السنوات الخمس الاخيرة
    Danni, compila todas as missões secretas ligadas ao Zimbabué nos últimos cinco anos. Open Subtitles داني احضري لي ملف عن كل ارتباطات واتصالات الاستخبارات البريطانية مع زمبابوي خلال السنوات الخمس الاخيرة
    Isto é bom porque, nos últimos cinco anos, houve alturas em que senti que isto era a "Missão Impossível." TED وهذا جيد لأن كما تعلمون خلال السنوات الخمس الماضية كانت هناك اوقات أحسست بأن هذا " ضرب من المستحيل "
    Seis deles nos últimos cinco anos. Open Subtitles ستة منهم خلال السنوات الخمس الأخيرة
    Então, se você tocou num computador nos últimos cinco anos, eu preciso de saber quando, onde e por quê. Open Subtitles لذا، إذا لمست حاسوب خلال السنوات الخمس الماضية... أريد أن أعرف متى وأين ولماذا.
    Isso é ótimo porque, depois, podemos estudá-los à distância, é claro, com todas as técnicas que já testámos nos últimos cinco anos. TED لذا فهذا عظيم لأننا بعد ذلك نستطيع أن نبدأ وندرسهم عن بعد بالطبع - بكل الطرق التكنولوجية التي لدينا التى إختبرناها خلال السنوات الخمس الماضية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus