"خلال النافذةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela janela
        
    • através da janela
        
    Mr. Meyer disse que vos viu pela janela algumas vezes. Open Subtitles السّيد مير، قالَ بأنّه رَآك إثنان خلال النافذةِ أحياناً،
    Peaches costumava ter aulas de ballet e os rapazes espreitavam pela janela. Open Subtitles بيشيس تذهب للباليهِ وكُلّ الأولاد راقبوا خلال النافذةِ.
    E a bala está ligeiramente deformada, por isso teve de entrar pela janela aberta. Open Subtitles والرصاصة شوّهتْ فقط بشكل معتدل، لذا يجب أن تكون الطلقة جاءت خلال النافذةِ المفتوحةِ.
    No domingo vamos, nos deslizamos pela janela a qual, acidentalmente, deixei destravada hoje. Open Subtitles الأحد نَذْهبُ هناك , نقفز من خلال النافذةِ... ... التيتَركتُهامَفْتُوحَةعنقصد اليوم.
    Verifiquei os sinais vitais através da janela. Ele já estava morto. Open Subtitles وَصلتْ في خلال النافذةِ لتَدقيق أعضائه الحيوية - هو كَانَ ميتَ.
    E mais ainda por a chamada não ter chegado antes de eu ter contado que olho pela janela. Open Subtitles . . قبل l أخبرَك عن يَنْظرُ خلال النافذةِ.
    Caí pela janela. Open Subtitles ثمّ أنا سَقطَت خلال النافذةِ
    Naquela pousada, não tivemos sexo porque achavas que um veado estava a olhar pela janela. Open Subtitles في ذلك السريرِ والفطورِ، نحن ما كَانَ عِنْدَنا جنسُ... ... لأنإعتقدتَaأيِّل كَانَ يُحدّقُ خلال النافذةِ.
    pela janela, sou um bisbilhoteiro. Open Subtitles خلال النافذةِ. أَنا a peepy.
    O que pensaste quando viste o Jim através da janela... foi exactamente o teu desejo de matar todos os teus ex-namorados. Open Subtitles الذي إعتقدتَ بأنّك رَأيتَ جيِم يَعمَلُ خلال النافذةِ... كَانَ في الحقيقة رغبتَكَ الخاصةَ أَنْ تَقْتلَ كُلّ أخلائكَ السابقون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus