"خلال قاعدة البيانات" - Traduction Arabe en Portugais

    • na base de dados
        
    A Ângela entrou na base de dados das pessoas à espera de transplante para ver quem saiu recentemente da lista. Open Subtitles أنجيلا مرت من خلال قاعدة البيانات من الناس الذين ينتظرون الزرع لمعرفة من الذي استبعد من قائمة الانتظار
    Procura na base de dados e encontra a identificação. Open Subtitles قومي بأجراء بحث لها من خلال قاعدة البيانات و حددي هويتها
    Pesquisa-o na base de dados. Open Subtitles أجري البحث من خلال قاعدة البيانات أفعل ذلك
    Corre os nomes na base de dados. Open Subtitles قم بوضع الأسماء من خلال قاعدة البيانات الخاصة بنا
    Procurar antecedentes criminais na base de dados. Open Subtitles تحرِّ من خلال قاعدة البيانات عن سوابق جنائيّة محتملة.
    Introduzi as impressões digitais da Olivia na base de dados e corresponderam a este crime. Open Subtitles قمت بفحص بصمات أوليفيا من خلال قاعدة البيانات وعادت لهذا القاتل
    Vou tentar localizá-la na base de dados da IAFIS. Open Subtitles اسمحي لي بتشغيلها من خلال قاعدة البيانات
    Então, tropecei na base de dados no trabalho por acidente. Open Subtitles اذن , عثرت من خلال قاعدة البيانات للعمل
    Episódio 03 "The Boy In The Shroud" Estou a procurar a cara dele na base de dados do centro de pessoas desaparecidas. Open Subtitles ترجمة Skywalker من خلال قاعدة البيانات لمركز الأشخاص المفقودين و المستغلين.
    Está bem. Corre a imagem na base de dados. Open Subtitles أبحثي عن الصورة خلال قاعدة البيانات
    Fá-la pesquisar na base de dados. Open Subtitles هل لها تشغيله من خلال قاعدة البيانات.
    Precisamos consultá-la na base de dados. Open Subtitles نحتاج لإخضاعه من خلال قاعدة البيانات.
    Será quando os forenses vão cruzar as tuas impressões digitais na base de dados nacional. Open Subtitles عندما قسم الأدلة الجنائية تمرر بصماتك* *من خلال قاعدة البيانات الوطنية
    Verifiquei o DNA do assassino do Julian na base de dados. Open Subtitles قرنت العينات "دي إن أي" لقاتل جوليان خلال قاعدة البيانات اسمحوا لي أن أخمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus