"خللاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma falha
        
    • distúrbio mitocondrial
        
    Queres dizer que encontrarão uma falha, é isso, Sarah? Open Subtitles و سوف يطيحون به فى اللحظة التى يجدون به خللاً
    Eu estava a arquivar os resultados, e encontrei uma falha no protocolo de linhagem de células. Open Subtitles كنتُ أضع النتائج في سجل الحفظ فوجدتُ خللاً في طريقة تدوير زرع الخلايا
    Bem, ela mandou-me um e-mail a dizer que isso foi uma falha no sistema. Open Subtitles حسناً، لقد أرسلتني بريداً إلكترونياً تخبرني أنّ ذلك كان خللاً في النظام
    Pode ser uma falha de posição no ultrassom, então vamos... Open Subtitles ربّما يكون خللاً موضعيّاً في الموجات فوق الصوتيّة ....
    Insuficiência de fígado e bloqueio cardíaco pode ser um distúrbio mitocondrial. Open Subtitles فشل الكبد مع حصار القلب قد يعنيان خللاً في المتاكوندريا الخلوية
    Não é uma falha. Alguém está a tentar mostrar-me algo, Ira. Open Subtitles هذا ليس خللاً شخص ما يحاول أن يريني شيئاً، (أيرا)
    Sinto que há uma falha lógica nesse plano. Open Subtitles أشعر أن هناك خللاً منطقياً في تلك الخطة
    Pode ser uma falha na linha principal. Open Subtitles قد يكون خللاً في الخط الرئيسي
    Foi uma falha informática. Open Subtitles لقد كان خللاً بلنظام.
    Não é uma falha. Open Subtitles إنه ليس خللاً إنها الجزيرة
    Esta coisa não foi uma falha. Open Subtitles هذا الشئ لم يكن خللاً
    uma falha! Open Subtitles خللاً !
    Insuficiência de fígado e bloqueio cardíaco pode ser um distúrbio mitocondrial. Open Subtitles فشل الكبد مع حصار القلب قد يعنيان خللاً في المتاكوندريا الخلوية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus