Um seu filho morreu há cinco anos num acidente de carro. | Open Subtitles | ابن ترتيك البكر مات في تحطّمِ سيارة قبل خمسة سنوات |
A Nadia disse-me que ele foi preso há cinco anos. | Open Subtitles | نعم، نادية قالت بأنّه إعتقل قبل خمسة سنوات. الإقتحام. |
Baseando-me na tua idade actual, e sabendo que cinco anos seriam suficientes para tratares de perder o sotaque. | Open Subtitles | حسناً , إستناداً لعمركِ وأنقصي منهم خمسة سنوات التي كنتِ تعملين بها لكي تتخلصي من لهجتك |
E há cinco anos não estava interessado nos teus serviços legais. | Open Subtitles | وقبل خمسة سنوات لم تكن خدماتَكَ القانونية ما أردت منك |
- Menina Paulsen, havia um carimbo pessoal datado de há cinco anos no documento que é acusada de ter destruído. | Open Subtitles | آنسة.بالسن ،وجد تأريخ بختم شخصي منْذ خمسة سنوات على الوثيقة التي تم إتهامك بتمزيقها هَلْ كان الختم لك؟ |
e porque não queriam reconhecer que, durante cinco anos, tinham estado a implementar um programa catastrófico na Grécia. | TED | ولأنهم لم يرغبوا بالإعتراف أنهم كانوا ولمدة خمسة سنوات يُنفذون برنامجاً كارثياً في اليونان. |
Há cerca de quatro, cinco anos, estava num palco em Filadélfia, acho que era com uma mala semelhante a esta. | TED | إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه |
E durante os primeiros três a cinco anos de vida, as bicicletas de montanha, conhecidas por "clunkers", | TED | و لا أعرف في أول ثلاثة إلى خمسة سنوات من حياتهم دراجات الجبل كانت تعرف بـ الكلنكر |
E disse-me — as enfermeiras não o tinham referido — que era cega, que cegara completamente, de degeneração da mácula, cinco anos antes. | TED | ثم أخبرتني والممرضات لم يذكروا هذا انها كانت عمياء أنها كانت عمياء تماما، نتيجة ضمور بقعي للشبكية ،منذ خمسة سنوات |
Soube tudo sobre ele na primeira semana que veio para cá, há cinco anos. | Open Subtitles | أعرف عنه كل شيء منذ إنتقل إلى هنا من خمسة سنوات |
Há cinco anos prendi um homem por assassínio. Devia ter sido enforcado. | Open Subtitles | لقد أمسكت برجل منذ خمسة سنوات بتهمة القتل كان من المفترض أن يُشنق |
Apenas num dia, esta cidade recuará cinco anos, e eu penso que não pudemos deixar isto acontecer. | Open Subtitles | خلال يوم واحد سنعود للوراء خمسة سنوات ولا أعتقد أننا سنسمح بحدوث ذلك |
- Nenhum deslize? Nenhum mal-entendido? - cinco anos fiéis. | Open Subtitles | بلا أخطاء أو سهو خمسة سنوات من الأخلاص |
Feito aos 21 anos - cinco anos menos que tu, general. | Open Subtitles | أنتهيت بعمر 21 سنة ... بعد خمسة سنوات أيها الجنرال |
Ensinou-me a disparar espingardas, tinha eu cinco anos. | Open Subtitles | لقد علّمني إطلاق البندقيّة عندما كان عُمري خمسة سنوات |
Há cinco anos, estava para me casar. | Open Subtitles | منذ خمسة سنوات كنت مخطوباً .. على وشك الزواج و |
Há cinco anos atrás, ela foi atropelada por um trator no sítio onde nós morrávamos no campo. | Open Subtitles | اجل قد دهست من قبل جرار قبل خمسة سنوات ظهر في قريتنا |
Ela não quer uma família até estarmos formados, termos trabalhado cinco anos e termos os benefícios dentários. | Open Subtitles | لا تريدنا أن نؤسس عائلة قبل أننُكملدراستنا.. ونعمل على الأقل خمسة سنوات ونحظى بتأمين شامل على الأسنان |
cinco anos de dança moderna. | Open Subtitles | خمسة سنوات من الرقص العصري وست سنوات من رقص النقر |
As cento e tal pessoas que mataste nos últimos cinco anos devem ter parentes que não devem ser doidos por ti. | Open Subtitles | لقد قتلت اكثر من 100شخص فى خمسة سنوات اغلبهم عندة اقارب ,من لا تعتقد بانةاكثر منك اقارب |