"خمسة سنوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • cinco anos
        
    Um seu filho morreu há cinco anos num acidente de carro. Open Subtitles ابن ترتيك البكر مات في تحطّمِ سيارة قبل خمسة سنوات
    A Nadia disse-me que ele foi preso há cinco anos. Open Subtitles نعم، نادية قالت بأنّه إعتقل قبل خمسة سنوات. الإقتحام.
    Baseando-me na tua idade actual, e sabendo que cinco anos seriam suficientes para tratares de perder o sotaque. Open Subtitles حسناً , إستناداً لعمركِ وأنقصي منهم خمسة سنوات التي كنتِ تعملين بها لكي تتخلصي من لهجتك
    E há cinco anos não estava interessado nos teus serviços legais. Open Subtitles وقبل خمسة سنوات لم تكن خدماتَكَ القانونية ما أردت منك
    - Menina Paulsen, havia um carimbo pessoal datado de há cinco anos no documento que é acusada de ter destruído. Open Subtitles آنسة.بالسن ،وجد تأريخ بختم شخصي منْذ خمسة سنوات على الوثيقة التي تم إتهامك بتمزيقها هَلْ كان الختم لك؟
    e porque não queriam reconhecer que, durante cinco anos, tinham estado a implementar um programa catastrófico na Grécia. TED ولأنهم لم يرغبوا بالإعتراف أنهم كانوا ولمدة خمسة سنوات يُنفذون برنامجاً كارثياً في اليونان.
    Há cerca de quatro, cinco anos, estava num palco em Filadélfia, acho que era com uma mala semelhante a esta. TED إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه
    E durante os primeiros três a cinco anos de vida, as bicicletas de montanha, conhecidas por "clunkers", TED و لا أعرف في أول ثلاثة إلى خمسة سنوات من حياتهم دراجات الجبل كانت تعرف بـ الكلنكر
    E disse-me — as enfermeiras não o tinham referido — que era cega, que cegara completamente, de degeneração da mácula, cinco anos antes. TED ثم أخبرتني والممرضات لم يذكروا هذا انها كانت عمياء أنها كانت عمياء تماما، نتيجة ضمور بقعي للشبكية ،منذ خمسة سنوات
    Soube tudo sobre ele na primeira semana que veio para cá, há cinco anos. Open Subtitles أعرف عنه كل شيء منذ إنتقل إلى هنا من خمسة سنوات
    cinco anos prendi um homem por assassínio. Devia ter sido enforcado. Open Subtitles لقد أمسكت برجل منذ خمسة سنوات بتهمة القتل كان من المفترض أن يُشنق
    Apenas num dia, esta cidade recuará cinco anos, e eu penso que não pudemos deixar isto acontecer. Open Subtitles خلال يوم واحد سنعود للوراء خمسة سنوات ولا أعتقد أننا سنسمح بحدوث ذلك
    - Nenhum deslize? Nenhum mal-entendido? - cinco anos fiéis. Open Subtitles بلا أخطاء أو سهو خمسة سنوات من الأخلاص
    Feito aos 21 anos - cinco anos menos que tu, general. Open Subtitles أنتهيت بعمر 21 سنة ... بعد خمسة سنوات أيها الجنرال
    Ensinou-me a disparar espingardas, tinha eu cinco anos. Open Subtitles لقد علّمني إطلاق البندقيّة عندما كان عُمري خمسة سنوات
    cinco anos, estava para me casar. Open Subtitles منذ خمسة سنوات كنت مخطوباً .. على وشك الزواج و
    cinco anos atrás, ela foi atropelada por um trator no sítio onde nós morrávamos no campo. Open Subtitles اجل قد دهست من قبل جرار قبل خمسة سنوات ظهر في قريتنا
    Ela não quer uma família até estarmos formados, termos trabalhado cinco anos e termos os benefícios dentários. Open Subtitles لا تريدنا أن نؤسس عائلة قبل أننُكملدراستنا.. ونعمل على الأقل خمسة سنوات ونحظى بتأمين شامل على الأسنان
    cinco anos de dança moderna. Open Subtitles خمسة سنوات من الرقص العصري وست سنوات من رقص النقر
    As cento e tal pessoas que mataste nos últimos cinco anos devem ter parentes que não devem ser doidos por ti. Open Subtitles لقد قتلت اكثر من 100شخص فى خمسة سنوات اغلبهم عندة اقارب ,من لا تعتقد بانةاكثر منك اقارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus