"خندقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma trincheira
        
    • vala
        
    • um fosso
        
    A descrição de uma batalha... um soldado cava uma trincheira e escapa. Open Subtitles تصوير معركة الجندي يحفر خندقاً ويهرب من خلاله
    Escava uma trincheira, bem ao lado dele, okay, e depois, muito rapidamente, salta para lá como um coelho. Open Subtitles احفري خندقاً بجانبه، ثمّ اقفز بسرعة كالأرنب.
    Se cavarmos uma trincheira suficientemente funda, podemos mudar o curso da lava para o rio. Open Subtitles ...يمكننا أن نحفر خندقاً عميقاً كفاية لنوجه كل الحمم بعيداً عن القرية إلى النهر...
    Estávamos a ir naquela direcção, ao longo desta estrada, e reparei numa vala profunda, agora está coberta de vegetação, mas num sítio havia uma área aberta coberta de areia. Open Subtitles نحن ذهبنا فى هذا الإتجاة بطول هذا الطريق ورأينا خندقاً عميقاً
    Num dos lados da estrada estava uma vala e eles rebolaram os dois até lá. Open Subtitles كان هناك خندقاً في جانب الطريق وكلاهما تدحرّج إليه
    A primeira linha de proteção era um fosso de 20 m de largura e de 10 m de profundidade, que se estendia por 6,5 km, de costa a costa. TED أول خط دفاعي كان خندقاً بعرض 60 قدم وعمق 22 قدم. ويمتد بطول 4 أميال من الساحل للساحل
    Há uns anos, ele e mais uns amigos cavaram uma trincheira em Piccadilly e Londres ficou mergulhada num caos total. Open Subtitles قبل سنوات طويلة حفر خندقاً هو وأصدقائه حول (بيكاديللي) وأصبحت (لندن) في فوضى
    Espero que tenham uma vala cavada para todos os corpos. Open Subtitles اتمنى أن يكون عندهم خندقاً كبيراً لدفن الجثث
    Não estás a cavar uma vala. Delicada e suavemente. Open Subtitles لا يجب أن تحفر خندقاً..
    Exactamente. E se o papá continuar a proteger-me... só faltará construir um fosso à volta do meu quarto. Open Subtitles لو حصل أبي على وقاية سيبني خندقاً بجانب غرفتي
    Há uma queda de 100 metros para um fosso cheio de crocodilos. Open Subtitles ولديك خندقاً بإنحدار 325 قدم مليء بالتماسيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus