"خنق" - Traduction Arabe en Portugais

    • estrangulamento
        
    • estrangular
        
    • estrangulado
        
    • sufocar
        
    • estrangulou
        
    • estrangulada
        
    • asfixiar
        
    • garrote
        
    • acelerador
        
    • asfixia
        
    • sufocou
        
    • sufocado
        
    • sufocada
        
    • sufoca
        
    • esganar
        
    Sabes, estava a pensar, uma vez que havia areia nos olhos da vítima, a luta na caixa de areia ocorreu na mesma altura que o estrangulamento. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أفكر، منذ كان هناك الرماد في العيون ومركز فيينا الدولي، و الحرب في رمل حدث في نفس الوقت الذي خنق.
    Levou um bom enxerto de pancada, também tem feridas no pescoço, podia ser uma tentativa de estrangulamento. Open Subtitles حسنا ، لقد تعرّّض لضرب شديد لكن هناك كدمات في الرقبة قد تكون محاولة خنق
    Quem tentou estrangular o Mike Lewis, era familiar do Kramer. Open Subtitles كل من حاول خنق مايك لويس، له علاقة كرامر.
    Estás há uma hora a falar do teu ex-namorado, apesar de ele provavelmente ter estrangulado a tua vizinha. Open Subtitles قضيتي الساعة الماضية تتحدثين بهوس عن عشيقك السابق رغم أنه مجرم سابق و الذي خنق جارتك على الأرجح
    Transmitem toxoplasmose podem sufocar o bebé, arranhá-lo. Open Subtitles القطط يمكن أن تكون خطرة على اللطفل ويمكنه خنق الطفل بمخالبه
    O Richard Allen Davis estrangulou a Polly Klaas só para evitar que ela o identificasse. Open Subtitles ريتشارد آلن دايفس خنق بولي كلاس فقط ليمنعها من التعرف عليه
    Foi aqui que fiz o meu primeiro estrangulamento sem luvas nas mãos. Open Subtitles لقد قمت بأول عملية خنق بيدي المجردتين هنا
    Há contusões compatíveis com asfixia ou estrangulamento por mãos muito fortes. Open Subtitles هناك كدمات متّسق مع الخنق... أو خنق بالأيدي القويّة جدا.
    Não há feridas nem marcas de estrangulamento. Acho que foi um veneno qualquer. Open Subtitles لا جروح، لا آثار خنق لذا سأفترض أنه سمّ من نوع ما
    Só conheço uma pessoa que gosta de estrangular gorduchos. Open Subtitles هناك شخص واحد أعرفه ويحب خنق الرجال البدناء
    Porque não me pergunta quando parei de estrangular bichos de estimação? Open Subtitles لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة
    Tenho de estrangular os teus sonhos e quebrar-te enquanto ser humano. Open Subtitles لا بد لي من مجرد خنق أحلامك وكسر لك ككائن.
    O mais estranho é que foi estrangulado nalguma altura antes da sua morte. Open Subtitles الغريب في الأمر، أنه خنق في مرحلة قبل وفاته بعض.
    Conseguiram-no tirar e parecia que tinha sido estrangulado. Open Subtitles في النهاية أخرجوه لكن أثار السحب تشبه عمليّة خنق
    E depois a mão rastejou e quis sufocar toda a gente? Open Subtitles واليد بدأت بالتحرك ومحاولة خنق الجميع؟
    Mamã ia-me sufocar ainda mais, e papá desaparecería de vez... Open Subtitles أن خنق أمي لي حتى أكثر من ذلك، وسوف تختفي أبي في وقت واحد...
    O tipo que me protege, estrangulou alguém com um cinto de segurança e depois atirou-o de um carro em andamento. Open Subtitles لا نعلم انا محميه من قبل رجل خنق احدهم بواسطه حزام الامان ثم رماه خارج السياره
    Letta Turmond foi estrangulada com recurso à Força. Open Subtitles لقد تم خنق ليتا تورموند حتى الموت عن طريق القوة
    Todos os dias, a asfixiar num ambiente saturado de testosterona. Open Subtitles كل يوم وطيلة اليوم، خنق في سديم التيستوستيرون المنتشر.
    Você matou a sua vigia na França, estrangulando-a com um garrote. Open Subtitles لقد قتلت الكشفية الخاصة بك في فرنسا من قبل خنق لها مع الخنق.
    Ele caiu e eu não gostaria para me incriminar por dizer que eu não tinha visto ele e tocou o acelerador e passou suavemente sobre. Open Subtitles لقد سقطت طائرته و أنا لا أرغب على تجريم نفسي بالقول التي لم أكن قد رصدت له و تطرق خنق وذهب برفق فوق .
    Tanto quanto pude apurar, dada a falta de indicadores, foi asfixia. Open Subtitles أفضل أنا يمكن أن أعتقد، أعطت قلة المؤشرات، هو خنق حتى الموت.
    Então, bateu e sufocou a primeira vítima, e seguidamente, largou-a. Open Subtitles حسنا,اذن هو يقوم بضرب و خنق ضحيته الأولى و يرميها فحسب
    E Mitch, sufocado com uma almofada, mas fizeste um bom jogo de pernas. Open Subtitles وميتش لقد خنق بوضع وسادة على رأسة ولكن حركة ساقة كانت رائعة
    Não sufocada, mas com uma grande responsabilidade de ser alguém em quem toda a cidade está de olho... Open Subtitles مم، لَيسَ خنق لَكنَّه مثل مسؤولية ثابتة أنْ تكُونَ شخص ياخذه سكان البلدة كمثال يحتذى به
    Vai em frente e sufoca este reinozinho de cogumelos o quanto quiseres. Open Subtitles يمكنك ان تستمر فى خنق مملكة عيشالغرابهذهكما تريد.
    Nunca fui que não me apetecesse esganar quem estava a ler. Open Subtitles لم أذهب الى نادي قراءة ولم أرغب في خنق الشخص اللعين الذي يقرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus