| Não quero ter esta conversa. | Open Subtitles | أنا لا أريد خوض هذا الحديث أنا لم أفعل شيء خاطئ |
| E, se isso tivesse acontecido, o Michael estaria no caminho certo e não teríamos de ter esta conversa! | Open Subtitles | ولو حدث هذا لكان مايكل بحالة جيدة وما كان علينا خوض هذا النقاش |
| Quando o meu filho nasceu, o meu pior medo foi ter esta conversa. | Open Subtitles | عندما ازداد ابني، كان خوض هذا الحديث أكبر مخاوفي |
| Lamento imenso que tivesses de passar por isto, Rodney. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية لأنك أجبرت على خوض هذا يا (رودني). |
| Acho que não suporto passar por isso outra vez. | Open Subtitles | أنظر، لا أظنُ أني أستطيع خوض هذا الامر مجدداً |
| Queres realmente... passar por aquilo de novo? | Open Subtitles | هل أنتِ حقًا... هل تريدين خوض هذا مجددًا ؟ |
| Não tens de ir para a frente com isto, sabes? | Open Subtitles | ليس عليك خوض هذا أتعلمين ذلك ؟ |
| Não vale a pena estarmos a ter esta discussão porque o jantar está prestes a ir para a mesa. | Open Subtitles | لا جدوى من خوض هذا الجدال لأن العشاء على وشك أن يكون على الطاولة. |
| Estavas programado para ter esta conversa ou para trabalhar num jardim ou para abrir fechaduras? | Open Subtitles | هل أنتَ مبرمج على خوض هذا الحديث أو العمل في حديقة أو فكّ الأقفال؟ |
| Por favor, não aguento mais ter esta conversa. | Open Subtitles | لا , أرجوك لا أستطيع خوض هذا الحديث مجدداً |
| Não quero ter esta discussão. | Open Subtitles | الفتى على قيد الحياة لا أريد خوض هذا الشجار |
| Não sei porque temos que ter esta conversa. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا نواصل خوض هذا الحديث |
| Podemos ter esta conversa mais tarde. | Open Subtitles | يمكننا خوض هذا النقاش لاحقًا، حسنا؟ |
| Porque nunca quis ter esta conversa contigo. | Open Subtitles | لأن لم ارد خوض هذا الحديث معكِ |
| Não conseguiria passar por isto novamente. | Open Subtitles | لا أستطيع خوض هذا ثانيةً. |
| 'Não posso, não consigo passar por isto outra vez.' | Open Subtitles | "لا يُمكنني خوض هذا الأمر مُجدداً". |
| Lamento muito que tenhas que passar por isto. | Open Subtitles | -بالفعل آسف أنّك مجبرة على خوض هذا |
| E ele não consegue passar por isso outra vez. | Open Subtitles | و لا يمكنه خوض هذا مجددا |
| Não quero passar por isso novamente. | Open Subtitles | لا أريد خوض هذا مجدّداً |
| Não quero passar por isso de novo. | Open Subtitles | لا أريد خوض هذا مجدّداً |
| Queres realmente... passar por aquilo de novo? | Open Subtitles | ...هل أنتِ حقًا هل تريدين خوض هذا مجددًا ؟ |
| Eu não conseguia passar por aquilo de novo, Cameron. | Open Subtitles | لا أستطيع خوض هذا مجداً يا "كاميرون" |
| Tenho mesmo de ir para a frente com isto. | Open Subtitles | من المؤكد أود خوض هذا. |