"خُدعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • truque
        
    • farsa
        
    • golpe
        
    • vigarice
        
    • Doçuras
        
    Não foi um truque. Nós não mentimos, confiamos uns nos outros. Open Subtitles إنها ليست خُدعة, نحن لا نكذب, ونثق في بعضنا البعض
    Nunca pensaste que não era um truque? Open Subtitles الم تعتقد ابدا ان هذة من المُمْكن ان تكون خُدعة ؟
    Sei quem são. Ele fez aquele truque de ler mentes no meu tribunal no mês passado. Open Subtitles لقد أجرى خُدعة قراءة العقول بقاعة محكمتي في الشهر الماضي.
    Quero dizer, pelo que eu vejo, pode ser uma farsa. Open Subtitles أعني كل ما أعلمه أنه من المُمكن أن تكون خُدعة.
    Não sabemos muito sobre o cara para criar um golpe para ele, precisamos de informações. Open Subtitles الآن، نحن لا نعرف ما يكفي حول هذا الرجل لإجراء خُدعة عليه، لذا علينا معرفة ما بإمكاننا.
    Poderia fazer essa oferta se fosse uma vigarice? Open Subtitles هل بإمكاني تقديم هذا العرض لو كان هذا مُجرّد خُدعة ما؟
    Doçuras ou travessuras? Open Subtitles خُدعة أم حلوى
    Qualquer um pode ver que é mais um truque. Open Subtitles يُمكن لأي شخص أن يرى إنها مُجرد خُدعة أخرى.
    Deve ser algum truque. O que raio se está a passar aqui? Open Subtitles إنّها خُدعة ما، ما الذي يجري بحقّ السماء؟
    Estou a vigiar. E pai, consigo fazer um truque com uma inversão de bola. Open Subtitles ويا أبي، أنا يمكنني عمل خُدعة ارتداد الكرة
    É uma agência federal, o que faz do que ela fez não um truque, mas um crime de fraude. Open Subtitles إن هذه وكالةٌ فيدرالية، مما يعني أنّ مافعلتهُ ليست خُدعة. إنّهُ يجعلُ من ذلك جناية إحتيال.
    - Experimenta o velho truque do lápis... Open Subtitles جرّبي خُدعة قلم الرصاص القديمة حيث تفركين...
    Vamos fazer um truque que eles nunca iam esperar. Open Subtitles سوف نُدير خُدعة لن يتوقعوها أبداً.
    Ainda quer aprender o meu truque da memória? Open Subtitles ألا زلتِ تُريدين أن تعرفي خُدعة ذاكرتي؟
    É um truque que funciona e eu vou prová-lo. Open Subtitles إنّها خُدعة تعمل حقاً، وسأثبت لكِ ذلك.
    Eles tentarão qualquer truque para roubar um bocado. Open Subtitles سيُقدِمونَ على أي خُدعة ليسرقوا قضمة
    As pessoas já estão a lançar rumores de que a chamada era uma farsa e uma tentativa de fazer subir as audiências do programa. Open Subtitles الناس يتوقعون بالفعل أن تكون المكالمة خُدعة مُرتبة! من أجل رفع تقييمات البرنامج.
    E tudo isto seja somente uma farsa. Open Subtitles و كل هذا الأمر , مجرد خُدعة
    Tudo não passa de uma farsa elaborada. Open Subtitles كلُ هذا خُدعة مُرتبة.
    O golpe do estacionamento. Open Subtitles خُدعة موقف السيّارات.
    É a vigarice "Amor Escondido". Open Subtitles إنّها خُدعة العشّاق السريّة.
    Doçuras ou travessuras? Open Subtitles خُدعة أم حلوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus