Se ela descobrisse, a única escolha seria matá-la. | Open Subtitles | لو أنّها كشفت أمره، فلن يكون لديه أيّ خِيار سوى قتلها. |
Vou fazer algo por ti e dar-te uma coisa que a tua mãe nunca deu, uma escolha. | Open Subtitles | وأُعطيك شيئًا أُمك لم تُعطِه لك ,وهذا خِيار |
Agora não tenho escolha senão trazer as minhas forças. Esperai. | Open Subtitles | -الاَن ليس لدي خِيار سوى جلب قواتي الخاصة |
Não importa o que aconteça é a melhor escolha que alguma vez fiz. | Open Subtitles | مهماكانما سيحدث... فقد كان أفضل خِيار قمت به. |
Nós não outra escolha senão decidir a favor do Mr. Forman. | Open Subtitles | (ليس لنا أي خِيار عدا أن نحكُم لمصلحة سيد(فورمان |
Você não tem escolha. | Open Subtitles | أخشى بأنه لَيْسَ لديكَ خِيار |
Não temos escolha. | Open Subtitles | ليس لدينا آي خِيار |
Não tenho escolha. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ خِيار. |
Não é a escolha mais sábia num beiral. | Open Subtitles | ليس خِيار حكيم في طرف حافّة |
- Não temos escolha. | Open Subtitles | -حسناً، لا خِيار لدينا |
Não tenho qualquer escolha. | Open Subtitles | ليس لدي خِيار |
Por isso, John, não tive outra escolha. | Open Subtitles | لذا (جون) لم يكن لديّ خِيار. |
Nenhuma escolha é perfeita, Nick. | Open Subtitles | لا يوجد خِيار كامِل , (نك) |
- Temos escolha? Infelizmente não. | Open Subtitles | ألدينا خِيار ؟ |