As mulheres sabem sempre quando estás a inventar coisas. | Open Subtitles | النساء يعلمن دائماً عندما لا تكون حقيقي معهن |
Quase sempre, quando estou na televisão, os produtores que me chamam, que negoceiam o que vamos dizer, são mulheres. | TED | و دائماً عندما أكون بالتلفزيون فإن المنتج الذي يتصل بي و يتناقش معى حول ما سأقوله يكون إمرأة |
Há que ver sempre quando nascem. Para ter a certeza que a têm para dentro. | Open Subtitles | تفقّديها دائماً عندما تلدين طفلاً تأكدى أن هذه البقة يمكن ضغطها للأسفل |
É o que faço sempre que estamos em sessão. | Open Subtitles | أفعل ذلك دائماً عندما تكون هناك جلسة هنا |
É que... É que a sua seguradora fica em choque sempre que algo é roubado. | Open Subtitles | أن شركه التأمين تخسر دائماً عندما يسرق أحد عملائها |
Mas sei que estarás sempre presente quando precisarmos. | Open Subtitles | ولكني أعرف أنك .ستتواجد دائماً عندما نحتاجك |
São sempre. Quando ele chegar, quero vê-lo. | Open Subtitles | كلهم جدّد دائماً عندما يَدْخلُ، أخبرُيه لرُؤيتي |
Sabes noto sempre quando não falas verdade. | Open Subtitles | أتعرف يمكنني أن أعرف دائماً عندما لا تقول الحقيقة |
As carrinhas raspam sempre quando estão cheias. | Open Subtitles | الشاحنات تَقْشطُها دائماً عندما هم محمّلون أسفل. |
Lillian era sempre compreensiva como sempre quando o Erik dizia: O Phillip ligou. | Open Subtitles | ليليان كانت متفهمه دائماً عندما يقول اريك: |
Há pessoas em quem confiámos sempre, quando estamos sozinho, perdidos ou bêbados. | Open Subtitles | هنالك أشخاص نثق بهم دائماً عندما نكون وحدنا، عندما نكون ضائعين عندما نكون في ثمالى |
Enquanto for o vosso líder, direi sempre quando estão errados. | Open Subtitles | وطالما أنا زعيم الخاص بكم، سوف أخبركم دائماً عندما تكونون خاطئين |
E melhora a tua expressão facial. Sei sempre quando estás a mentir. | Open Subtitles | والعمل على هذا الوجه الامُعبِّر استطيع اخباركِ دائماً عندما تكذبين. |
É o que tu dizes sempre quando sais de casa. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دائماً عندما تغادرين المنزل |
Eu sei sempre quando estás perto. | Open Subtitles | أعرف دائماً عندما تكون قريباً. |
O que acontece sempre quando tens um dos teus acessos. | Open Subtitles | ما يحدث دائماً عندما تحظين بحلقاتك |
Céus, isto acontece sempre que tenho uma erecção. | Open Subtitles | يا إلهي هذا يحدث دائماً عندما أحصل على إنتصاب |
Os olhos do seu pai brilhavam sempre que falava de si. | Open Subtitles | عيون والدك كانت تضيء دائماً عندما يتحدث عنك. |
Não achas um bocado estranho, sempre que te digo as horas, a tua reacção é, "Tenho fome." | Open Subtitles | ألا تعتقد أن ذلك غريب نوعاً ما دائماً عندما أقول لك كم الساعة ردة فعلك هي ذاتها, أنا جائع, أنا جائع |
Isso é o que acontece quando pensas sempre que podes dobrar as regras. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما يحدث دائماً عندما تعتقد بأنك تستطيع التحايل على النظام |
Apareces sempre que eu não quero que apareças. | Open Subtitles | تأتي دائماً عندما لا أرغب في رؤيتك. |
À minha mulher que está sempre presente, quando preciso dela. | Open Subtitles | بصحة زوجتي التي تكون موجودة دائماً عندما أحتاجها |