"دائما هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • é sempre
        
    • sempre é
        
    • será sempre
        
    Mesmo mentido por tua causa, uma mentira é sempre uma mentira. Open Subtitles حتى إذا كذبت من أجلك فالكذب دائما هو كذب
    A preparação é sempre importante para alcançar o sucesso. Open Subtitles المهم دائما هو التحضير الجيد للنجاح
    A casa do Nick, a vossa, é sempre a jóia da coroa. Open Subtitles لذلك منزلك دائما هو جوهرة التاج
    O que parece certo no papel, nem sempre é. Open Subtitles مايبدو صحيحاً على الورق ليس دائما هو الصحيح
    Por outras palavras, a vítima de um caso nem sempre é a vítima do casamento. TED وبكلمات أخرى، ضحية العلاقة ليس دائما هو ضحية الزواج
    Por amor, o verdadeiro amor, será sempre o vencedor. Open Subtitles لاجل الحب , الحب الحقيقي سوف يكون دائما هو الفائز
    A primeira morte é sempre a mais difícil. Open Subtitles القتل لأوّل مرة دائما هو الأصعب.
    E a resposta é sempre 'Não perguntes.'. Open Subtitles والرد دائما هو لا تسأل
    é sempre tão fácil para ti? Open Subtitles هل هذا دائما هو السهل لديك؟
    Fugir é sempre a melhor opção. Não podem ser desta nave. Open Subtitles -الركض كان دائما هو الخيار الأول
    é sempre, detective. Open Subtitles دائما هو , أيها المحقق
    Alguém é sempre o aluno e alguém o professor. Open Subtitles وشخص آخر دائما هو المعلم
    O primeiro filho é sempre o mais difícil. Open Subtitles الطفل الاول دائما هو الاصعب
    O que um homem jura e o que faz, nem sempre é a mesma coisa. Open Subtitles ما يقسمه الرجل وما يفعله ليس دائما هو نفس الشىء
    Filho, aqueles que ganham na vida, nem sempre é o mais forte, o mais rápido, o mais esperto. Open Subtitles يابني، من ينتصر في الحياة ليس دائما هو الأقوى إنما الأسرع والأذكي
    Para o meu sogro, Hjörtur será sempre o monstro que matou a filha dele. Open Subtitles وفقا لوالد زوجتي (هجورتور) دائما هو الوحش الذي قتل ابنته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus