Não teria muita piada se eu só estivesse na tua cabeça. | Open Subtitles | هذا لن يكون ممتعاً لو كان فى داخل رأسك فقط |
Sobre as vozes na tua cabeça, que te assustavam. | Open Subtitles | عن الأصوات التي داخل رأسك تلك التي تخيفك؟ |
Só gritas duas palavras, não em voz alta, mas dentro da tua cabeça. | Open Subtitles | ،فلتصرخ فحسب بكلمتين ليس بصوت جَهوريّ، ولكن في داخل رأسك |
Consegues sentir-me dentro da tua cabeça, a flutuar de um lado para o outro? | Open Subtitles | أتشعرين بي داخل رأسك أتجوّل مِنْ ركن إلى ركن؟ |
Assistir a um filme de terror na sua cabeça, queira ou não. | Open Subtitles | وان تشاهدى فيلم رعب داخل رأسك وليس لديك الخيار فى ذلك |
Você tem aquela vozinha dentro da sua cabeça yammering à distância. | Open Subtitles | لديك ذلك الصوت الخفيض فى داخل رأسك ينتحب |
Mas, como todos sabemos, o diabo não existe, nem há vozes dentro da nossa cabeça. | TED | لكننا كلنا نعلم هنا، أنتم تعلمونأن لا يوجد شيطان لا يوجد أصوات داخل رأسك |
É que todas as sensações, sentimentos, decisões e ações são mediadas pelo computador na vossa cabeça chamado cérebro. | TED | والقرارات والافعال تم " توليدها " في حاسوبك الشخصي داخل رأسك المدعو " الدماغ " |
Isso quer dizer que, em alguns jogos, calculaste todas as jogadas, na tua cabeça. | Open Subtitles | هذا يعنى ان بعض الالعاب تكون كل حساباتها الممكنة داخل رأسك |
Quero que imagines uma bala na tua cabeça. Podes fazê-lo por mim? | Open Subtitles | أريدك أن تتخيل رصاصة داخل رأسك هلي يمكنك فعل هذا من أجلي؟ |
Acho que tens uma centena de pessoas a viver na tua cabeça... e és a pessoa mais só que conheço. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مائة شخص . . عاشوا داخل رأسك |
Disseste-me que sentiste como se as Sombras estivessem a tentar entrar na tua cabeça. | Open Subtitles | ،انظر لقد قلت لي أنّك شعرت كما لو أن الظلال دخلت داخل رأسك |
Como estou dentro da tua cabeça penso que isso será autoreprovação. | Open Subtitles | حسنًا برؤية أني داخل رأسك أعتقد يمكننا أن نسمي ذلك كراهية للذات |
Pelo menos, tudo está a suceder dentro da tua cabeça. | Open Subtitles | لربما هو كل فقط حدث داخل رأسك. - مثالي. |
- É o que está dentro da tua cabeça, anjo. | Open Subtitles | إنه ما يوجد داخل رأسك أيتها الملاك |
Deixaste-o rastejar para dentro da tua cabeça e fazer lá ninho. | Open Subtitles | انت تركته يزحف داخل رأسك ويبني له وكراً |
Isso foi uma coisa que criou na sua cabeça. | Open Subtitles | لقد خلقت كل شئ داخل رأسك |
- O relacionamento na sua cabeça. | Open Subtitles | العلاقات داخل رأسك |
Então é isto que se passa dentro da sua cabeça? | Open Subtitles | إذاً، هكذا يبدو الأمر داخل رأسك. |
A combinação de todas as partes, a entrada, a saída e a IA, dá uma experiência subjectiva de uma interface dentro da nossa cabeça com quem podemos falar como se estivéssemos a falar sozinhos. | TED | المزيج بين جميع هذه الأجزاء، الإدخال، المخرجات والذكاء الاصطناعي، يعطي صافي التجربة الذاتية للواجهة داخل رأسك التي تتحدث معها مثلما تتحدث مع نفسك. |
Neste momento, têm um filme a passar na vossa cabeça. | TED | الآن، لديك فيلم يُعرض داخل رأسك. |
Conheço os gritos que ouves na cabeça. Não pararão. | Open Subtitles | أعلم تلك الصرخات داخل رأسك التي تأبى التوقّف. |
Nós não somos mesmo os teus filhos somos apenas representações que criaste na tua mente. | Open Subtitles | لا بأس، لسنا أولادك حقيقة نحن مجرد تصورات اختلقتها داخل رأسك |