Na verdade, penso estar na altura de o Patrick Darling deixar de pedir desculpa por ser quem é. | Open Subtitles | في الحقيقة اعتقد بأنه حان الوقت لباتريك دارلينغ أن يتوقف عن الإعتذار عن كونه على طبيعته |
Jimmy Darling, amo-te desde o primeiro momento em que te vi. | Open Subtitles | جيمي دارلينغ لقد وقعت بغرامك منذ أول لحظة رأيتك بها |
Você é o Capitão Darling do staff do General? | Open Subtitles | هل أنت النقيب دارلينغ أحد أعوان الجنرال؟ |
O Capitão Darling tem os vossos preparativos para a viagem, bilhete para Dover, quartos no Ritz e por ai fora. | Open Subtitles | النقيب دارلينغ لديه مايلزم لسفرك، تذكرة إلى دوفر, وغرف في فندق ريتز وهذه الاشياء. |
Sinceramente Darling (querida), você é mesmo a maior abóbora atrasada mental que alguma vez conheci. | Open Subtitles | بصراحة دارلينغ, إنك أكثر شخصٍ لقيته غباءاً ودناءةً. |
Não te preocupes meu rapaz, se te faltar a coragem, lembra-te que o Capitão Darling e eu estamos atrás de ti. | Open Subtitles | لا تقلق, بنيّ إن تخاذلت في المعركة، فتذكر أن النقيب دارلينغ وأنا ورائكم. |
Não, Devlin, é claro que os Darling precisam mais de ti do que nós. | Open Subtitles | لا دفلن، إبقَ مع الـ دارلينغ لأنه على ما يبدو هم بحاجة إليك أكثر منا |
Trabalhar para os Darling era difícil para o meu pai, mas ainda pior para a minha mãe. | Open Subtitles | العمل للـ دارلينغ كان صعباً على والدي ولكنه كان أكثر صعوبة على والدتي |
Prometi a mim mesmo que, quando crescesse, não seria como o meu pai e nunca trabalharia para os Darling. | Open Subtitles | ولذا قطعت وعداً على نفسي أن لا أصبح مثل والدي حين أكبر ولن أعمل أبداً لدى الـ دارلينغ اتصل والدك |
Dez milhões de dólares da Fundação Darling para as tuas boas acções. | Open Subtitles | عشرة ملايين دولار من مؤسسة عائلة دارلينغ لك لتقوم بكل الأعمال الخيرية |
Ser conselheiro do Tripp Darling não envolve uma boa dose de confiança? | Open Subtitles | حسناً, كونك المستشار الموثوق لتيرب دارلينغ ليس له اي علاقة بالثقه , اليس كذلك؟ |
"Olá, Sr. Darling. Achei que ia querer saber. | Open Subtitles | مرحبا , سيد دارلينغ فقط اعتقدت بأنك ترغب بمعرفة |
O nome de família dos Darling continua a ser o que é. | Open Subtitles | انه اسم العائلة دارلينغ مازال اسم عائلة دارلينغ |
Deus livre o Tripp Darling de admitir estar afectado por alguma coisa. | Open Subtitles | حاشا الله أنه على تريب دارلينغ أن يعترف بكونه متأثراً بأي شيء |
É totalmente de graça e são dois dias sem os Darling... | Open Subtitles | انظري .. إنها مجانية ولمدة يومان بدون دارلينغ |
Mas quando me veio pedir igual diligência sobre Tripp Darling, percebi que estava a trabalhar para outrem e lavei dali as minhas mãos. | Open Subtitles | ولكن حينما أتى لي والدك مرة أخرى وطلب مني المثل بسبب الرعاية عن تريب دارلينغ.. |
Todos esses milhões dos Darling que tem para caridade... | Open Subtitles | إذا كل ملايين الـ دارلينغ تلك التي تحظى عليها للأعمال الخيرية |
- Desculpa, Nick? Tens o Tripp Darling na linha um. | Open Subtitles | عذراً يا نـك، إن تريب دارلينغ يطلبك على الخط الأول |
Construções Darling. 23 torres de escritórios, 62 prédios habitacionais, 10 mil residentes. | Open Subtitles | انماءات دارلينغ 23 برج للمكاتب إثنا وستون مبنى للشقق عشرة الاف ساكن |
Karen Darling Mason, quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | كارن دارلينغ ميسن اريد ان امضي بقية حياتي معك |