"داريان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Darian
        
    • Darin
        
    • Dryden
        
    • Darrien
        
    Darian Richards é o visionário fundador e director geral das tecnologias inovadoras. Open Subtitles داريان ريتشاردز هو المؤسس العبقرى و الرئيس التنفيذي لمؤسسة التكنولوجيات المبتكرة
    A minha pesquisa ao Darian Richards revelou uma empresa fora do país que tem praticado "short selling" Open Subtitles بحثى حول داريان ريتشاردز قد اكتشف وجود شركة خارج البلاد بدأت فى البيع على المكشوف
    Acabamos de receber a confirmação de que Darian Richards, cientista bilionário e o génio por detrás da tecnologia inovadora, foi morto a tiro enquanto proferia um discurso no simpósio "Tecnologia do Amanhã". Open Subtitles لقد تلقينا للتو تقريرا يفيد أن داريان ريتشاردز الملياردير و العالم العبقري
    Então o que é que realmente quer dizer uma festa Darin Spotnitz? Open Subtitles إذن بالتحديد ماذا تعني حفلات داريان سبوتنيز؟
    Além disso soubemos que este tipo, o Darin Spotnitz, dava festas óptimas. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا سمعنا أن ذلك الفتى داريان سبوتنز لديه حفلات مذهلة
    A nova peça do Dryden. Open Subtitles -مسرحية "داريان" الجديدة
    E Darrien e Weinstein no no 12. Eles fazem isto há mais de 15 anos. Open Subtitles و رقم 12 داريان و واينسيتن و هما يعملان منذ 15 عام
    Bem sei que os melhores anos da tua vida foram os do liceu. Eras o maior, eras popular, a Darian era tua namorada. Open Subtitles عندما كنت ملك الجبال و (داريان) كانت صديقتك
    O tal Darian tratou-me por Major. Open Subtitles ذاك الشخص الذي يُدعى (داريان) ناداني بالـ(ميجور)
    Resta apenas o Darian e eu. Open Subtitles وعليه، فإن الأمر يقتصر على (داريان) وأنا
    É o Darian Richards. Open Subtitles انه داريان ريتشاردز
    O meu irmão Darian, sempre foi o maior e teve uns milhões de fãs. Open Subtitles "أخي (داريان) كان رابحًا من اليوم الأول، و حظى بقرابة المليون معجب به"
    Entretanto, o Darian, só ficou mais bonito, e o idiota sabia disso. Open Subtitles "بالوقت نفسه، (داريان) أصبح أكثر وسامةً" "و علم الوغد هذا"
    As mamas da mãe estão a chocalhar na cara do dentista. Imagina só, Darian. Open Subtitles ثديّ أمي تداعبان وجه طبيب الأسنان، تصور هذا (داريان)
    O meu amigo Darin sabe como dar festa. Open Subtitles هذا صحيح، داريان هو رجلي،، يعرف كيف يصنع الحفلات
    - O Darin Spotnitz? Open Subtitles داريان سبوتنيز؟
    Fácil. É uma festa Darin Spotnitz. Open Subtitles سهلة، حفلة داريان سبوتنيز
    O Darrien devia saber isso. Ele sabe isso, não sabe? Open Subtitles و "داريان" يجب أن يعلم ذلك إنه يعلم أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus