Mas em 2006, quando a conheci, ela estava a viver num Orfanato corrupto e abusivo e nunca tinha ido à escola. | TED | لكن في العام 2006 عندما قابلتها لأول مرة كانت تعيش في دار أيتام فاسدة ومسيئة، لم تذهب للمدرسة قط. |
Por lei, até teres mais de 18 anos, tu tens de viver num Orfanato ou com um tutor. | Open Subtitles | بحسب القانون، حتى تصل عمر الثامنة عشرة يجب أن تعيش في دار أيتام أو مع وصي. |
Abrigando 550 bebés, este era o Orfanato modelo da era Ceausescu, então disseram-me que as condições eram muito melhores. | TED | إسكان 550 طفلًا، كان هذا دار أيتام عرض تشاوشيسكو، أخبِرتُ مسبقًا أن الأوضاع كانت أفضل بكثير، |
Então trabalhei com uma equipa local e as autoridades locais para abrir um novo Orfanato e salvar as crianças, dando-lhes um novo lar seguro. | TED | لذلك عملت مع فريق محلي والسلطات المحلية لبناء دار أيتام جديد وإنقاذ الأطفال كي أمنحهم منزلًا آمنًا جديدًا. |
Esta jovem e o amigo, que conheci num Orfanato em Deli, ficaram seropositivos por causa de uma seringa. | TED | هذه الفتاة الصغيرة وصديقها الذين إلتقيتهم في دار أيتام في دلهي، مصابين بالإيدز عبر الحقنة. |
Esta fotografia foi tirada há uns anos atrás, no Orfanato de St. Francis. | Open Subtitles | هذه الصوره ألتقطت منذ سنه فى دار أيتام سانت فرانسيز |
Veio pedir um donativo para o Orfanato da Polícia. | Open Subtitles | أنه يحمع تبرعات من أجل دار أيتام الشرطه |
Eu fui criada aqui. Isto era um pequeno Orfanato. | Open Subtitles | ترعرعت هنا , انه كان دار أيتام صغير |
Uma criança perde os pais, um Orfanato horrível, esse tipo de coisa. | Open Subtitles | طفل فقد والديه، دار أيتام رهيبة هذا كل شيء |
Tu sabes que eu fui criado num Orfanato... e um dia, eu e todos os outros meninos estávamos todos numa viagem de campo. | Open Subtitles | لقد كنت مربى في دار أيتام و قمنا برحلة برية |
Foi voluntária, a trabalhar num Orfanato na Síria, quando foi levada pelos terroristas. | Open Subtitles | لقد كانت متطوعة. تعمل في دار أيتام في سوريا عندما تم إختطافها من قبل الإرهابيين |
Entras-te numa academia secreta, um Orfanato, onde treinavam crianças inocentes a se tornarem soldados mortais. | Open Subtitles | تم إلحاقك بأكاديمية سرية في دار أيتام ، حيثُ يتم تدريب الأطفال الأبرياء ليُصبحوا جنود مُميتين |
Durante muitos anos, andou de um Orfanato para outro. | Open Subtitles | لعدة سنوات، تنقّل "نيكي" من دار أيتام إلى أخرى. |
Estive no Orfanato até aos 18 anos. | Open Subtitles | كنت في دار أيتام حتى عمر الثامنة عشر. |
Orfanato ESPERANÇA DE VIDA | Open Subtitles | دعني أريكم مسكنكم. دار أيتام عيش الأمل |
Ele passou algum tempo no Orfanato Pardesh quando era jovem. | Open Subtitles | قضى وقتاَ في دار أيتام " بارداش " وهو صغير |
Podias abrir uma clínica gratuita em Mogadishu, ou um Orfanato no México, ou um bordel em Berlim. | Open Subtitles | يمكنك فتح مشفى خيري ب"مقديشيو" أو دار أيتام ب"المكسيك" أو ماخور في "برلين" |
Largar-te num Orfanato qualquer e o problema seria deles. | Open Subtitles | أو ندخلك دار أيتام لتكونين مشكلتهم هم |
O Vereador e o Gold são amigos desde o Orfanato Zandia. | Open Subtitles | النائب و(جولد) ظلّا صديقين منذ تعارفا في دار أيتام (زانديا). |
Se não fosse um casamento, diriam que atingimos uma mesquita ou um Orfanato ou uma mesquita para órfãos. | Open Subtitles | كانوا سيقولون أننا ضربنا مسجدا أو... أو دار أيتام ومسجدا للأيتام |