"دار نشر" - Traduction Arabe en Portugais

    • editora
        
    • Publishing
        
    Não é segredo nenhum. O meu sonho é ter uma editora. Open Subtitles ليس سرّاً بأني أحلم بأن أكوّن دار نشر خاصة بي.
    Seu pai é dono da maior editora da Escandinávia. Open Subtitles أبوها يملك أكبر دار نشر في الدول الإسكندنافية
    Informou que ocupa o tempo a escrever as suas memórias, cujos direitos foram comprados por uma editora de Nova Iorque por mais de um milhão de dólares. Open Subtitles و قال أنه يكتب الآن مذكّراته و التى إشترتها منه دار نشر عملاقة بنيويورك بأكثر من مليون دولار
    Trouxeste-me o brinde oficial de despedida da editora October, no dia do encerramento da feira e eu dei-te Open Subtitles انت احضرت لى .... هديه وداع رسميه من دار نشر اوكتوبر فى اخر يوم من المعرض
    Depois de muita especulação, os analistas esperam a divulgação esta semana que a Globecom International comprará a Waterman Publishing Open Subtitles بعد أسابيع من الدراسة يتوقع الخبراء إعلاناً هذا الأسبوع أن شركة "جلوب كوم" العالمية ستتبنى دار نشر "واترمان"
    Uma editora de N. York passaria em Paris, a caminho de Frankfurt... para a Feira do Livro, e eu queria agradá-la. Open Subtitles صاحبة دار نشر في نيويورك كانت ستبيت ليلة في باريس في طريق العودة من معرض بفرانكفورت أردت لها أن تمضي وقتا ممتعا
    E se falharem, qualquer editora gostará de ficar com eles. Open Subtitles و لو فشلوا , يسعد أى دار نشر التعامل معهم.
    Não interessa se começamos uma nova editora ou se vamos para outra. Open Subtitles لا يهم أن نبدأ بدار نشر جديدة أو نذهب الى أى دار نشر أخرى.
    Lippman, quando trabalhei para si, na editora Pendant, acreditava em si, considerava-o um homem íntegro. Open Subtitles سيد ليبمان، عندما كنت أعمل لديك عند دار نشر بيندانت، كنت أؤمن بك كرجل لديه كرامة.
    O primeiro romance do Ben. Uma autobiografia mal disfarçada que não conseguiu encontrar editora. Open Subtitles سيرة ذاتية صغيرة وغريبة فشل في العثور على دار نشر لها
    E os seus 11 romances, publicados por uma pequena editora subsidiada pelo Partido, resumidos por pequenos jornais filiados ao partido, são irrelevantes, toda a gente diz isso. Open Subtitles و رواياتك الـ11 نشرت من قِبل دار نشر مدعومة من قبل حزبك و مراجعتها كانت من صحيفة صغيرة حزبية
    Desde a nossa reunião preliminar, foi-me oferecida outra oferta mais lucrativa, de outra editora. Open Subtitles فمنذ نقاشنا السّابق، عُرض عليّ صفقة رابحة أكبر من دار نشر أخرى
    Vou dar-lhe alguns dias, e depois vou falar com o Ketterman na editora, para confirmar que o Bob cumpriu o prometido. Open Subtitles لذلك سنمنحه بضعة أيّام، وبعد ذلك سأتحقّق مع كيترمان في دار نشر ليتل براون، للتأكّد من أنّ بوب أوفى بوعده.
    Trabalho para a editora Pendant. Este livro é nosso. Open Subtitles أعمل لدى دار نشر بانديت وهذا كتابنا.
    Trabalhava em uma editora que publicava autores jovens. Open Subtitles عملت في دار نشر ترَّوج للكتاب المبتدئين
    Sou representante de uma pequena editora. Open Subtitles أنا مندوب مبيعات فى دار نشر صغيرة
    É perto do aeroporto. Onde ficava a editora Crown Books. Open Subtitles إنه قرب المطار، حيث كانت دار نشر كتب (كراون)
    Bem, uma editora explodiu literalmente há cerca de uma hora. Open Subtitles انفجرت دار نشر فعلياً منذ ساعة.
    A Elaine Stein, da editora Harper and Row Publishing, de Nova Iorque. Open Subtitles (إيلين ستاين), من دار نشر (هاربر و رو) في (نيويورك).
    É mesmo aqui ao lado, na Pendant Publishing. Open Subtitles أنا بالمبنى المجاور، دار نشر (بيندانت)
    Na Pendant Publishing? Torna a bazar. Open Subtitles دار نشر (بيندانت)، رائع مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus