"دباً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um urso
        
    • num urso
        
    E no dia seguinte, voltaste e achas que viste um urso? Open Subtitles وفي اليوم التالي, ذهبت إلى هناك ورأيت دباً, حسب ظنك؟
    Representantes do "Controle de Animais" sugerem que pode ter sido um urso que vagueou até à área em busca de água. Open Subtitles ضباط أمن الحيوان يعتقدون أنه قد يكون دباً تجول فى تلك المنطقة بحثاً عن المياة
    Quando um urso como este encontra um homem pela primeira vez, ele só olha para ele, é um predador e ele tem que se livrar dele. Open Subtitles حينما يواجه دباً كهذا الإنسان للمرة الأولى ينظر إليه على أنه مفترس يجب أن يتخلص منه قبل أن يتخلص منه هو
    Bem, pelo menos um urso polar parece achar que sim. Open Subtitles حسناً، أعرف على الأقل دباً قطبياً يظن هذا.
    Só porque foste comido por um urso, não podes rebaixar assim a minha esposa. Open Subtitles , ليس لأنك هوجمت من قبل دباً فيحق لك التحدث عن زوجتي بسوء
    Arranjar um tumor cerebral para me fazer sentir melhor pelo facto de ter irritado um urso. Open Subtitles تختلقين ورماً في المخ من اجل أن تشعريني بتحسن من حقيقة أني استفززت دباً
    Amanhã, depois do jogo, Eu, Jackie Moon, lutarei como um urso. Open Subtitles غداً ، بعد المُباراه أنا جآكي موون ، سوف أصارع دباً
    E espreitámos para for a da tenda e lá estava um urso. Um maldito urso pardo enorme. Open Subtitles نظرنا من الخيمة ورأينا دباً دباً هائل الحجم
    O meu primeiro instinto dizia que era um urso, mas ursos não caminham sobre duas pernas. Open Subtitles حدسي الأول أنه كان دباً ولكن الدببه لا تمش علي رجلين
    Aqui, ele está mais exposto, mas é mais fácil ver um urso a aproximar-se. Open Subtitles إنها أكثر وضوحاً هنا، لكن يسهل رؤية دباً قادماً
    Vimos um urso a andar à frente de um glaciar. Open Subtitles رأينا لتوّنا دباً يتسكع في الأرجاء أمام الكتلة الجليدية هناك
    Ou podemos invadir um zoológico, roubar um urso, injetá-lo com hepatite C, e libertá-lo no restaurante mesmo quando pedirem a sobremesa. Open Subtitles .. او يمكننا ان نتسلل لحديقة حيوان نسرق دباً
    - Não é justo. Que tenhas trazido para aqui um urso das ruas. Open Subtitles إذاً، فمن المنصف أنك قررة فجأة أن تحضري دباً متخلى عنه للبيت؟
    Esta coisa pode pôr um urso pardo a fugir. Open Subtitles علبة من هذا الشيء ستجعل دباً أشيب يهرب مبتعداً.
    Quando um urso destes encontra um homem pela 1ª vez, ele apenas o olha, é um predador e tem que se livrar dele. Open Subtitles حينما يواجه دباً كهذا الإنسان للمرة الأولى ينظر إليه على أنه مفترس يجب أن يتخلص منه
    No caminho de regresso, vi um urso enorme na faixa litoral a arrastar a sua presa pelas pedras e pelos blocos de gelo flutuantes. Open Subtitles وفي طريق العودة رأيت دباً ضخماً عند مقدمة الشاطئ يسحب ضحيته عبر الصخور
    Eu conversei com os cães, era um urso mesmo. Open Subtitles لقد تحدثت من الكلاب، لقد كان دباً وراء كل ذلك. كنت مخطئاً.
    No princípio, pensamos que poderia ter sido um urso... Open Subtitles في البداية كنا نظن أنه ربما كان دباً
    O Theodore Roosevelt odiava o facto que um urso ganhou o nome dele. Open Subtitles كره ثيودور روزفلت حقيقة أن دباً سُمّي عليه.
    Como... Daquela vez que fui acampar e vi um urso. Open Subtitles كتلك المرة عندما ذهبت للتخييم و رأيت دباً
    Vais montado num urso para o próximo espectáculo? Open Subtitles إذاً, ستقتاد دباً إلى حفلتك الموسيقية الأخرى, صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus