Estes ursos serão selvagens. Não serão ursos de circo treinados... | Open Subtitles | تلك دببة متوحشه, كما تعلمون وليست دببة كرنفالات مدربة |
mas foram seguidos desde a Ásia por carnívoros ferozes... tigres dente de sabre, ursos gigantes e o maior de todos os predadores. | Open Subtitles | لكنّهم يتدفقون من آسيا من قبل آكل اللحم المفترس . قطط باسنان كالسيف ، دببة عملاقة والأعظم كلّ الوحوش الضارية |
Tenho uma gruta sem outros ursos. Isso é um tecto? | Open Subtitles | لديّ عرين بدون أي دببة آخرين هل هذا مأوىً؟ |
Nada de ursos até me dizer qual é o problema. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي دببة حتي تخبريني ما الخطب |
- se viram algum "urso" da vossa "cadeira de balouço", escuto. | Open Subtitles | إذا كان فى إستطاعتك رؤية اى دببة و أنت على كرسيك الهزاز, إنتهى |
Nada de ursos até me dizer qual é o problema. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي دببة حتي تخبريني ما الخطب |
Como os ursos pelo mundo fora, não são exigentes. | Open Subtitles | كبقية دببة العالم، يسهل إرضاء رغبات الدب القطبي |
Estamos a caçar bruxas, não ursos. E temos de comer. | Open Subtitles | إنّنا نصطاد ساحرات لا دببة كما علينا أنْ نأكل |
Temos que presumir que há três outros ursos pela cidade. | Open Subtitles | علينا أن نفترض وجود الثلاث دببة الآخرين في المدينة |
Parece que ursos pardos estão a correr pelas minhas veias. | Open Subtitles | أشعر و كأن دببة رمادية ضخمة تجري في عروقي. |
Quando trabalhei sobre ursos polares como biólogo, há 20 anos, nunca encontrámos ursos mortos. | TED | ان طيلة فترة عملي على مدى ال20 عام لم اكن اصدف دببة نافقة بهذا الكم |
São os animais mais notáveis com que alguma vez trabalhei, e o mesmo aconteceu com os ursos polares. | TED | انها حيوانات مميزة جداً .. وافضل الحيوانات التي عملت معها وهي مميزة مثل دببة القطب |
Tal como os ursos polares, estes animais dependem de um ambiente gelado. | TED | وكما دببة القطب فهذه الحيوانات تعتمد على البيئة الجليدية |
O Ártico tem ursos polares mas não tem pinguins e a Antártida tem pinguins mas não tem ursos polares. | TED | إذاً القطب الشمالي فيه دببة قطبية ولكن لا توجد بطاريق، القطب الجنوبي فيه بطاريق ولكن لا توجد فيه دببة قطبية. |
alguns. Mas mais leões, tigres e ursos. | Open Subtitles | البعض، لكن في الغالب أسود و نمور و دببة. |
...mas não há ursos nos Himalaias, por isso deve ser o Abominável Homem das Neves. | Open Subtitles | ولكن لا توجد دببة في جبال الهيمالايا لذلك يجب أن تكون قدم كبيرة |
Era uma vez, três ursos na floresta. | Open Subtitles | في يوم من الايام كانت هناك ثلاثة دببة في الغابة |
Os ursos daqui costumam atacar os trotistas. | Open Subtitles | هنالك دببة هنا تَختارُ المهرولين غالباً. |
Tirando vantagem das marés baixas os ursos marrom perambulam pelas planícies expostas pela maré. | Open Subtitles | هذه من فوائد عملية الجزر دببة سمراء تتجوّل شقوق المد تنكشف |
Sangue de urso, melaço, folhas com sangue humano nelas, um prego e uma extremidade denteada. | Open Subtitles | وأوراق شجر عليها دم بشري رمح وطرح مدبب أنت تتحدث عن مصيدة دببة أجل لقد ربحت الغسالة والمجففة |
Mas em vez de pepitas de chocolate, usei gomas de ursinhos. Ohhhh... | Open Subtitles | لكن بدلاً عن الشوكولاة استعملت توفي بأشكال دببة |
Os pandas só comem bambu, não sabem nada sobre cereais. | Open Subtitles | دببة الباندا تأكل الخيزران فقط لا يعرفون شيئا عن الحبوب |