"دخلهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus rendimentos
        
    • seu rendimento
        
    Atenção, é importante realçar que não mudámos a quantia recebida pelas pessoas. Mudámos apenas as condições em que percepcionavam os seus rendimentos. TED الآن، من المهم أن نعرف أننا لا نغير ما يجنيه الناس من مال، فقط نغير الظروف التي يفهم منها الناس دخلهم.
    De facto, alunos de alguns cursos, gastam 25% dos seus rendimentos a pagar os juros das dívidas estudantis, enquanto outros gastam 5%. TED في الواقع، خريجي الجامعات، من بعض المجالات، يدفعون 25% من دخلهم لخدمة دَيْنهم الطلابي، بينما يدفع آخرون 5%.
    E para aqueles que têm grandes encargos de energia, isso pode ajudá-los a recuperar 20% dos seus rendimentos — 20% do rendimento de uma pessoa que está a lutar para sobreviver. TED ولهؤلاء الذين يتحملون أعباء الطاقة، يمكن أن تساعدهم على استعادة 20 بالمئة من دخلهم... 20 بالمئة من دخل شخص يكافح لتغطية نفقاته.
    De onde venho... as pessoas têm de pagar um décimo do seu rendimento diário, pela água. Open Subtitles من حيث أتيت يدفع الناس عشرة من دخلهم اليومي مقابل الماء
    No Islame eles doam uma certa percentagem do seu... rendimento por ano em caridade. Open Subtitles في الدين الإسلامي، يتبرع المسلمون .. بنسبة معيّنة من دخلهم السنوي للأعمال الخيرية ..
    À meia-noite, a Charlotte descobriu o último grupo a exibir o seu rendimento. Open Subtitles بحلول منتصف الليل، اكتشف شارلوت مانهاتن وأبوس]؛ ق أحدث مجموعة... ... لتماوج دخلهم المتاح:
    Então, o Toby fundou uma organização chamada "Dar o Que Podemos", para divulgar esta informação, para unir as pessoas que querem partilhar algum do seu rendimento. Ele pede às pessoas que se comprometam a dar 10% do que ganharem durante a sua vida para combater a pobreza global. TED لتوحيد الناس الذين يريدون أن يشاركوا جزءاً من دخلهم" و لكي نطلب الناس التعهد بالتبرّع ب 10% من ما يكسبون خلال حياتهم كلها لكي نحارب الفقر العالمي. توبي قام بنفسه بما هو أفضل من هذا. حيث قام بالتعهّد على أن يعيش بـ 18,000 باوند في السنة --

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus