"دراميّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • dramática
        
    • dramático
        
    No entanto, há uma cerimónia muito dramática a decorrer agora no cemitério. Open Subtitles ورغم ذلك، ثمّة مراسم دراميّة تحدث في المقابر الآن.
    Hilary, querida, não sejas tão dramática. Open Subtitles هيلاري عزيزتي, لا تكوني دراميّة كثيراً
    Sei que parecia confiante no bar mas isso foi só porque estava com frio e molhada. e a tentar ser dramática... um pouco. Open Subtitles لأنني أعلم أنني بدوت واثقة في الحانة... لكن هذا كان لأنني كنت مبتلة وأشعر بالبرد وكنت أحاول أن أكون دراميّة بعض الشيء
    Quando conhecemos pessoas, sibilem. É mais dramático. Open Subtitles حين نقابل أناسًا جُدد، مُدّا حرف السين، فهذا يكون أكثر دراميّة.
    - Ele é um pouco dramático. Open Subtitles يحبّ التصرّف بإثارة دراميّة
    A Dionne e o Murray têm uma relação dramática. Open Subtitles (ديون) وصديقها (موري) يعيشون علاقة دراميّة
    No quarto a fazer uma pausa dramática. Open Subtitles في غرفتها، تأخذ وقفة دراميّة
    Olha... Adoro a Sabine, mas ela enquanto bruxa é muito dramática. Open Subtitles انظري، أحبّ (سابين) لكنّها تعادل ملكة دراميّة
    - Não é preciso seres dramática. Open Subtitles ليس هنالك حاجة لتكونِ دراميّة
    Não sejas tão dramática. Open Subtitles لا تكوني دراميّة لهذا الحدّ.
    A mente do Watson cresceu exponencialmente, e a reacção do Tesla foi a mais dramática. Open Subtitles و ردّة فعل (تسلا) كانت الأكثر دراميّة
    E o jovem Bobby Lee Mayflower,foi lançar os lances-livres para a linha para o momento mais dramático da partida. Open Subtitles و يضع اليافع (بوبي لي مايفلور) إلى الخط... لأكثر لحظة دراميّة في المنافسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus