| Que isto seja uma lição para todos vós... vigilância. | Open Subtitles | لنجعل هذا درسٌ لكل واحد منّا .. كونوا حذرين |
| uma lição que você deveria aplicar em outras partes de sua vida. | Open Subtitles | هذا درسٌ عليكِ تطبيقه في الجوانب الأخرى من حياتكِ |
| Então há uma lição importante que posso partilhar contigo. | Open Subtitles | فهناك درسٌ واحدٌ مهمٌّ أستطيع تلقينه لكم. |
| Só resta uma lição, Presidente Ellis. Por isso, fuja, esconda-se, despeça-se dos seus filhos. | Open Subtitles | بقي درسٌ واحدٌ فخامة الرئيس لذا اهرب، اختبئ و أعطِ أولادك قبلة الوداع |
| Tive de te ensinar uma lição, mas acho que isso já passou. | Open Subtitles | لقد اضطريت تعليمكِ درسٌ بسيط ولكن إنتهى وقتك الآن |
| Se querem ter uma vida juntos, uma família, então há uma lição importante que te posso dar. | Open Subtitles | إذا أردتما تأسيس حياة معاً وعائلة... فثمّة درسٌ مهمّ أستطيع تلقينه لك |
| Há uma lição a retirar disso. | Open Subtitles | حسناً، يوجد هناك درسٌ في مكانٍ ما. |
| É uma lição para todos nós. | Open Subtitles | إنه درسٌ لنا جميعاً |
| E há uma lição para ti também. | Open Subtitles | وهناك درسٌ لكِ أيضًا |
| Isso foi uma lição difícil de aprender. | Open Subtitles | لقد كان ذلك درسٌ يصعب تعلّمه. |
| É uma lição no contexto. | Open Subtitles | إنه درسٌ في السياق |
| uma lição que pensava já teres aprendido. | Open Subtitles | هذا درسٌ اعتقدت أنك تعلمتيه |
| - É uma lição de poder. | Open Subtitles | هاك درسٌ عن السلطة |
| É uma lição para todos nós. | Open Subtitles | هذا درسٌ لنا جميعاً |
| uma lição que tenho tentado ensinar-te. | Open Subtitles | إنّه درسٌ حاولت تعليمه |
| uma lição que tenho tentado ensinar-te. | Open Subtitles | إنّه درسٌ حاولت تعليمه |
| - Ensinar-lhe uma lição. | Open Subtitles | أن يُـلَـقـنـه درســاً - درسٌ في ماذا؟ |
| Então foi uma lição de vida? | Open Subtitles | -إذن كان ذلك درسٌ بالحياة؟ |
| uma lição para recordar. | Open Subtitles | درسٌ للزمن. |
| uma lição de... | Open Subtitles | ...درسٌ عن ! |