"دروس في" - Traduction Arabe en Portugais

    • aulas de
        
    • lições de
        
    • em aulas
        
    • curso de
        
    Queria mesmo saber porque me pediu aulas de dança. Open Subtitles كنت أتساءل لماذا لماذا تريدين دروس في الرقص.
    Disse que estava interessada em aulas de dança, ele convidou-me para entrar. Open Subtitles قلتُ له أنّي مُهتمّة بأخذ دروس في الرقص، وقام بدعوتي للشرب.
    Talvez devesse ter tido aulas de caligrafia. Esqueça. Open Subtitles ربما كان من الأفضل أن آخذ دروس في تعلم كتابة اللغات
    Só lhe estava a dar umas lições de vida, é tudo. Open Subtitles أعطيته فقط دروس في الحياة هذا كل ما في الأمر
    E especialmente, quando dava lições de canto a fedelhos gordos e inúteis que cantavam como focas (Seal). Open Subtitles خاصةً عندما كنت اعطي دروس في الصوت للصغار، السمان، الغير موهوبين الذين يغنون مثل الفقمة.
    Despedi os meus empregados todos, entrei na recuperação, fui a aulas de actuação, mudei o meu visual todo. Open Subtitles طردت كل العاملين عندي اخذت دروس في التمثيل غيرت مظهري كله
    Tive algumas aulas de arte, quando era mais nova, mas nunca mais estudei mais. Open Subtitles حضرت بضعة دروس في الرسم ..عندما كنت شابة لكنني في الحقيقة لم أواكبها..
    Eu até iria ao ballet, apesar de eu preferir as aulas de dança ou a viagem... mas eu sei que a questão não é essa. Open Subtitles إن الأمر ليس متعلقاً بأخذ دروس في الرقص أو السفر إلى مكان ما و لكنني أدرك أن هذه ليست الفكرة
    Ok. Ele ensinou-me alguns dos seus movimentos e eu dei-lhe aulas de ballet. Open Subtitles حسنا , لقد علمني بعض حركاته و أنا أعطيته دروس في الباليه
    Minha filha tinha aulas de equitação lá. Open Subtitles إبنتي إعتادت على تلقي دروس في ركوب الخيل هناك
    Mas pensei que tinhamos falado em tu ficares aqui a dar aulas de dança e a broadway... Open Subtitles لكني اعتقد انك ستبقى هنا لتعطي دروس في الرقص
    Sugeriu que começa-se a ter aulas de culinária depois da escola. Open Subtitles لقد أقترحت أن أخذ دروس في الطبخ بعد المدرسة
    Repara nisto. Na quinta à noite, não há aulas de Gestão na Universidade de Nova lorque e nem em nenhuma das suas unidades. Open Subtitles حتى تحصل على هذا، وليس هناك ليلة الخميس الأعمال دروس في جامعة نيويورك أو أي من المدارس امتداده.
    Parece que ele é o melhor baterista da escola, mas tudo que ele tem é uma oficina e aulas de gestão de raiva. Open Subtitles من الواضح انه افضل طبال في المدرسه ولكنه يأخذ دروس في ورشه المدرسه
    Ela tem uma loja de música e dá aulas de piano. Open Subtitles لديها متجر موسيقى، وتقوم بإعطاء دروس في البيانو
    E se a negociação não resultasse, o pai tinha aulas de Krav Maga no centro comunitário. Open Subtitles و اذا التعقل لم ينجح، والدي كان يأخذ دروس في القتال في مركز المجتمع.
    As lições de desafio têm sido sempre ensinadas pelos grandes revolucionários da moda, os "designers". TED لقد تم منح دروس في التحدي دائمًا من ثوار الموضة العظام: المصممون.
    Para o violino, podem pedir lições de violino. TED وإن أردت تعلم الكمان، يمكنك الذهاب وأخذ دروس في تعلم الكمان
    Ele não tem de dar lições de inglês por três marcos à hora. Open Subtitles ليس عليه أن يعطي دروس في اللغة الانجليزيه من أجل 3مارك في الساعة إنه غني
    Disse-te tanto que fizesses o curso de arte dramática... Open Subtitles اتتذكرين عندما كنت اقول لكي بأن عليكي ان تأخذي دروس في التمثيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus