| Mande-os polir seus escudos. Que brilhem como espelhos. | Open Subtitles | دعوهم يلمعون دروعهم حتى تلمع مثل المرايا |
| Os novos escudos deles sao mais avançados do que pensavamos, e parece que tambem melhoraram as armas. | Open Subtitles | إن دروعهم الجديدة أكثر تقدما مما كنا نتوقع و يبدو أنهم قد قاموا بتحديث أسلحتهم كذلك |
| Se bem que os sensores penetram os escudos Goa'uid, os dispositivos de transporte nao conseguem penetrar. | Open Subtitles | وسائل الرصد لدى يمكنها إختراق دروعهم الواقية على العكس من قدرات وحدة النقل لدي |
| A armadura deles pode ter mudado, as armas deles ou as tácticas. | Open Subtitles | ربما تكون دروعهم قد تغيرت أوأسلحتهمقد تغيرت... أو تخطيطهم قد تغير |
| A armadura deles é frágil no pescoço ...e debaixo do braço. | Open Subtitles | إن دروعهم ضعيفه عند الرقبه وبين الأذرع |
| Agora, como fazemos uma bomba nuclear passar o escudo deles? | Open Subtitles | و الآن ، كيف يمكننى أن أجعل سلاحا نوويا يعبر دروعهم الواقية ؟ |
| Ver cavaleiros sulistas e suas armaduras pintadas Porto Real depois de anoitecer... | Open Subtitles | أن أرى الفرسان الجنوبيين في دروعهم المطلية وعاصمة الملك ليلا. |
| Mal eles baixarem os escudos, podemos teletransportar o Thor. | Open Subtitles | عندما يقومون بإنزال دروعهم الواقية يمكننا أن سننقل ثور من هناك عبر الشعاع الناقل |
| Você acredita que as naves Asgard podem destruir os replicadores, antes que eles liguem os escudos. | Open Subtitles | هل تعتقد سفن الأسغارد ستدمر الربليكتور قبل أن يرفعوا دروعهم |
| Nem atordoadores, nem os dardos. Nem os escudos iriam funcionar. | Open Subtitles | لا أسلحة الشلل خاصتهم و لا سهامهم الطائرة و حتى دروعهم لا تعمل بدقة |
| General, os sensores indicam uma pequena flutuação de energia nos escudos, que coincide com o disparo da arma principal deles. | Open Subtitles | سيدي ، المستشعرات تشير لـ وجود تقلب طفيف في إستقرارية دروعهم يتزامن ذلك مع أطلاق أسلحتهم |
| As armas de micro-ondas rompem os seus escudos defensivos. | Open Subtitles | أسلحة الموجات الصغرية تمزق دروعهم الدفاعية |
| Mesmo esquecendo o olho, nunca penetraremos nos escudos deles. | Open Subtitles | ،إن تغاضينا عن أمر العين تلك .فلن نستطيع إختراق دروعهم |
| Acha que consegue tele-transportar através dos escudos deles no meio de uma batalha? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن لديك الأدمغة لإرسال شعاع من خلال دروعهم في وسط المعركة؟ |
| Se cronometrarmos bem isto, ficamos atrás dos escudos. | Open Subtitles | إذا تكمنا من إحتساب الوقت جيداً سنكون وراء دروعهم |
| Enviaremos drones à frente para desactivar os escudos deles. | Open Subtitles | سنرسل قبلكم أسطولاً من الطائرات بلا طيار لتعطيل دروعهم. |
| Na noite em que os guerreiros esperaram com as suas espadas e escudos brilhantes, aí o demónio chegou à porta onde os 10 homens esperavam, sem nenhum barulho a não ser da respiração. | Open Subtitles | انتظر الجنود في تلك الليلة حاملين دروعهم و سيوفهم ووصل الشيطان الى الباب بينما هناك 10 رجال ينتظرونه بالداخل وبدون اي ضجيج |
| Se tiver uma oportunidade de examinar a armadura deles... | Open Subtitles | .. لو أنّي واتتني الفرصة لأفحص دروعهم |
| As nossas armas sao agora ineficazes contra a armadura deles. | Open Subtitles | أسلحتنا أصبحت غير فعاله ضد دروعهم - |
| Os escudo deles está inactivo. Disparem outro tiro. | Open Subtitles | دروعهم دمرت اشحنوا قذيفة اخرى |
| E além disso, os cavaleiros em "Excalibur" usavam as suas armaduras em todo o lado! | TED | وعلاوة على ذلك، كان الفرسان في فيلم (إكسكاليبر) يرتدون دروعهم في كل مكان. |