"دسّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • plantou
        
    • colocou
        
    • a implantar
        
    O Bryce infectou o meu pai e plantou o telemóvel no laboratório para activá-los. Open Subtitles "برايس" لوّث والدي بالنانويتس ثمّ دسّ هاتفاً في المختبر ليفعّلها هلّا راقبت هذا؟
    O Bryce infectou o meu pai e plantou o telemóvel no laboratório para activá-los. Open Subtitles "برايس" لوّث والدي بالنانويتس ثمّ دسّ هاتفاً في المختبر ليفعّلها
    Achou que ia perder os seus negócios, por isso mandou matar-me e a minha família, plantou provas para condená-lo antes de concluírem o caso contra si. Open Subtitles أعتقد بأنّك ستفقد أعمالك التجاريّة، لذا أرسل لقتليّ وعائلتيّ، فحاول دسّ الدليل لإدانتي قبل أن يغلقوا قضيّة "ريكو" التي عليّك
    Isso é o que me tem intrigado. Acho que ele a colocou lá. Open Subtitles أعلم هذا ما يزعجني ولقد دسّ تلك البطاقة
    - Não. Ele disse que colocou explosivos na Plaza. Open Subtitles لا، قال أنّه دسّ قنبلة في الساحة
    Não conseguimos nenhuma informação sobre quem o ajudou a implantar a mensagem na nossa transmissão. Open Subtitles لم نكن قادرين على استخلاص أي معلومة مفيدة عمّن ساعده و دسّ الرسالة في بثّنا المباشر
    Segundo a polícia de Hong Kong, o Cheng plantou um explosivo nalgum lugar de Hong Kong. Open Subtitles {\pos(190,220)} وفق شرطة (هونج-كونج)، فقد دسّ قنبلة في مكان ما بـ (هنوج-كونج).
    Descobrir quem colocou aquelas câmaras. Open Subtitles -إيجاد مَن دسّ آلات التصوير تلك" "
    Quem lá colocou a interceptação conhecia os nossos protocolos de comunicação, - e onde é que o Bauer se escondia. Open Subtitles لابد أنّ من دسّ تلك المعلومة المُعترضة كان يعرف أنظمة إتصالاتنا ومكان إختباء (باور).
    Quem colocou câmaras no meu quarto? Open Subtitles من دسّ تلك الكاميرات بغرفتي؟
    - O Joshua, o que me ajudou a implantar a mensagem. É da Quinta Coluna. Open Subtitles (جوشوا)، الذي دسّ رسالة (جون ماي) إنه من "الرتل الخامس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus