"دعنا نأكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos comer
        
    • Deixa-nos comer
        
    Anda, querido, Vamos comer. Está a ficar tarde. Open Subtitles تعال ، عزيزي ، دعنا نأكل ، أن الوقت متأخر.
    Seja quem for que tiver feito isto, ninguém vai descansar até o termos atrás das grades. Vamos comer uma bucha. Open Subtitles ويلما ، مهما كان من فعل هذا فلن يرتاح رجالنا حتى يضعوه وراء القضبان, دعنا نأكل شيئا
    e a outra diz "estou com fome, Vamos comer". Open Subtitles فيرد الطرف الآخر "أنا جائعة دعنا نأكل شيئاً."
    Esqueçam a padaria, Vamos comer uns caramelos. Open Subtitles إنس المخبز، دعنا نأكل شيئا من حلوى الهلام.
    Deixa-nos comer! Open Subtitles لاري ، دعنا نأكل
    Vamos comer para eu ir para a cama. Open Subtitles دعنا نأكل فقط, حتى يتسنى لي الذهاب إلى الفراش
    Acabei as minhas aulas. Vamos comer. Open Subtitles ليس لدي دروس الآن, دعنا نأكل شيئاً.
    Eu só quero relaxar. Vamos comer aqui. Open Subtitles أنا اريد أن أرتاح فقط دعنا نأكل هنا.
    Vamos comer um xis. Open Subtitles دعنا نأكل همبرغر سريع.
    Muito bem. Vamos comer. Open Subtitles جيد ، دعنا نأكل
    Estou com fome. Vamos comer. Open Subtitles أنا جائعة، دعنا نأكل شيئاً.
    - Vá lá, Vamos comer os crepes Open Subtitles دعنا نأكل فطائرنا وحسب.
    Então bem, Vamos comer. Open Subtitles حسناً، دعنا نأكل إذاً
    Anda, Vamos comer um hamburger. Open Subtitles دعنا نأكل شطائر البيرغر
    Ganhámos. Vamos comer. Open Subtitles - أثنين لواحد ، ربحنا ، دعنا نأكل
    Em nome de Jesus! Vamos comer. Open Subtitles في اسم السيد المسيح دعنا نأكل
    Ganhámos. Vamos comer. Open Subtitles - أثنين لواحد ، ربحنا ، دعنا نأكل
    Agora Vamos comer. Open Subtitles الآن دعنا نأكل.
    Vamos comer qualquer coisa! Open Subtitles الآن دعنا نأكل شيئا ما
    Vamos comer alguma coisa. Open Subtitles الآن دعنا نأكل شيء
    Deixa-nos comer! Open Subtitles دعنا نأكل!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus