- Bem, Vamos tentar ficar juntas. - Sabes que não podemos. | Open Subtitles | ـ حسنا دعنا نحاول ونبقى سوية ـ تعرفين، لا نستطيع |
Vamos tentar apanhá-lo antes que qualquer outra coisa o faça. | Open Subtitles | دعنا نحاول امساكه قبل ان يقوم شئ أخر بفعلها |
Vamos tentar não dizer essas piadas em tribunal, sim? | Open Subtitles | حسنا ، دعنا نحاول عدم المزاح بهذه الطريقة |
Não se pode dizer que seja fã, mas Vamos tentar. | Open Subtitles | لا أستطيع الادعاء أنني أشعر بالحماس، ولكن دعنا نحاول |
Bem, Tentemos as más notícias, enfeitadas com um pouco de optimismo. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نحاول الاخبار السيئة محاطة بشئ من التفاؤل |
Vamos tentar fazer isto de maneira a não derramar sangue. | Open Subtitles | تذكر شيء واحد دعنا نحاول القيام بذلك بلطف وسهولة من دون أي دم |
Vamos tentar. Preste atenção, é o golpe parafuso. | Open Subtitles | دعنا نحاول شئ ، راقب هذه انها تدعي ركله خلفيه سريعه |
Vamos tentar passar um bom momento, para variar, e falamos disto quando chegarmos a casa. | Open Subtitles | دعنا نحاول الاستمتاع بوقتنا ولو لحين. وسنناقش هذا عندما نعود إلى المنزل. |
Agora, Vamos tentar dormir. | Open Subtitles | الآن، دعنا نحاول لنوم بعض الشيء، موافقة؟ |
Ok, Vamos tentar outra vez, eu vou parar e correr. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نحاول مرة اخرى, ساجرى ثم اتوقف ثم اذهب. |
Bom, Vamos tentar todos juntos, sim? | Open Subtitles | حسناً، دعنا نحاول سوية، هيا؟ واحد، إثنان، ثلاثة. |
Penso em tudo o que me deixa feliz. Vamos tentar? | Open Subtitles | أفكر بكل الأشياء التي تجعلني سعيدا دعنا نحاول |
É o som do teu amigo a morrer. Vamos tentar outra vez. | Open Subtitles | هذا صوت صديقك و هو يموت دعنا نحاول هذا ثانية |
Bem, Vamos tentar comunicar o máximo de informação possível ao longo do caminho. | Open Subtitles | حسنا.. دعنا نحاول العثور غلي بعض المعلومات من الراديو كلما كان ممكن علي طول الطريق |
Bem, essas coisas são assustadoras mas Vamos tentar manter a perspectiva. | Open Subtitles | حسنا، تلك أشياء مخيفة. لكن دعنا نحاول ونبقي واقعيين. |
Vamos tentar aproveitar que vais lançado, está bem? | Open Subtitles | دعنا نحاول بناء بعض مع الزخم الحقيقي ، مفهوم؟ |
Vamos tentar saber qual foi esta razão antes... de começarmos a perfurar a crosta do planeta. | Open Subtitles | دعنا نحاول ان نكتشف السبب قبل البدء فى إختراق قشرة الأرض |
Vamos tentar pensar em todas as coisas que o fazem feliz. | Open Subtitles | دعنا نحاول تذكّر كل الأمور التي تجعلك سعيداً |
Muito bem, Vamos tentar calçar-lhe uns sapatos. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نحاول الحصول على بعض الأحذية لك |
Tentemos aumentar a medicação e aguardemos o resultado. | Open Subtitles | دعنا نحاول رفع علاجك لنرى اين يقودنا هذا |
Deixa-nos tentar parar isto, enquanto ainda podemos. | Open Subtitles | دعنا نحاول إيقاف هذا بينما نحن ما زلنا يمكن أن. |
Vamos experimentar algo diferente com as flores então. | Open Subtitles | دعنا نحاول شيئ أخر مختلف مع الزهور إذاً |