"دعنا نرى ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos ver o que
        
    • Vejamos o que
        
    • vamos lá ver o que
        
    Óptimo, obrigado. Muito bem, Vamos ver o que temos aqui. Open Subtitles جيد، شكرا لك، حسنا دعنا نرى ماذا لدينا هنا
    Vamos ver o que tem atrás da porta número 64. Open Subtitles دعنا نرى ماذا يوجد خلف الباب رقم أربعة وستون
    Vamos ver o que podemos fazer para conseguir essa promoção. Open Subtitles دعنا نرى ماذا نستطيع ان نفعل حول حصولك على ترقيه.
    Bem, Vejamos o que leva um homem como você a matar. Open Subtitles حسناً, دعنا نرى ماذا سيقتل رجل مثلك من أجله
    - Vejamos o que posso fazer por isso. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى ماذا يُمكنني أن أفعل حيال هذا
    Bom, Vamos ver o que tem o saco das prendas. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى ماذا لدينا في حقيبة الأعمال
    Muito bem, Vamos ver o que se passa na BD. Open Subtitles حَسَناً، دعنا نرى ماذا يجري في المجلات الهزليةِ
    - Vem, Mercenário, Vamos ver o que a minha faca fará a essa tua bonita corda. Open Subtitles تعال أيها المرتزق دعنا نرى ماذا سيفعل سكيني بحبلك هذا
    Agora Vamos ver o que o mijo de cavalo tem a me revelar. Open Subtitles و الان دعنا نرى ماذا تبوح لي رائحة بول الحصان
    Sargento. Vamos ver o que há nesse caixão. Open Subtitles العريف دعنا نرى ماذا في التابوت
    Vamos ver o que se passa. Open Subtitles أبقى على موقعك دعنا نرى ماذا يجري؟
    Vamos ver o que o Sr. Lindbergh sabe. Open Subtitles دعنا نرى ماذا تعرف سيد ليندبيرج
    Vamos ver o que conseguimos. Vamos ver o que conseguimos. Open Subtitles دعنا نرى ماذا لدينا دعنا نرى ماذا لدينا
    Vamos ver o que consegue fazer com a aposta na mesa. Open Subtitles دعنا نرى ماذا ستفعل بالمال على الخط
    - Vamos ver o que tenho aqui. Open Subtitles الأن , دعنا نرى ماذا لدي هنا ؟
    Vamos ver o que a senhora tem a dizer. Open Subtitles دعنا نرى ماذا ستقول الفتاة الصغيرة.
    Vamos ver o que o nosso menino pode fazer. Open Subtitles دعنا نرى ماذا فتانا يستطيع فعله
    Vejamos o que pode fazer, Fisher. Open Subtitles الآن، دعنا نرى ماذا ستفعل يا فيشر.
    Agora Vejamos o que pode ver. Open Subtitles الآن دعنا نرى ماذا يمكن أن ترى
    Vejamos o que o belo do livrinho tem a dizer. Open Subtitles دعنا نرى ماذا يقول الكتاب الجيد
    vamos lá ver o que tens. Às vezes, tens de passar aos colegas. Open Subtitles دعنا نرى ماذا فهمت يا رجل يجب ان تمررها لاحد اعضاء فريقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus