Agora Vamos sair daqui, enquanto as bestas estão ocupadas. | Open Subtitles | الآن دعنا نَخْرجُ من هنا، بينما الوحوش محتلّة. |
Vamos sair daqui, e por amor de Deus, tapa a boca. | Open Subtitles | فقط، دعنا نَخْرجُ من هنا، وفقط، أجل لأجل اللهِ، غطّ فَمَّكَ. |
Venha, Ben, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | تعال، بن، دعنا نَخْرجُ من هنا. |
Vamos sair daqui. Não há nada que eu queira. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا لا شيء هنا مما أريد |
Primeiro Vamos embora daqui e explico-lhe no caminho. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا أولاً وأنا سَأُوضّحُه إليك في الطريق. |
Vamos sair daqui! Sim, vamos! | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا نعم،دعنا نَذْهبُ |
- Fome, Bastion! - Vamos sair daqui. | Open Subtitles | جائع، باستيان دعنا نَخْرجُ من هنا. |
Vamos sair daqui antes que mais alguma coisa aconteça. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ هنا قبل شيء آخر يَحْدثُ. |
Então Vamos sair daqui e procurá-los. | Open Subtitles | .إذا دعنا نَخْرجُ من هنا ونَكتشفُ |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ. دعنا نَخْرجُ من هنا. |
Vamos sair e arranjar alguma cultura. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ ونَحْصلُ على بعض الثقافةِ. |
Vamos sair daqui. Estou farto desta gente. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا أَنا مستاء مِنْهم |
Por favor, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | رجاءً، دعنا نَخْرجُ من هنا. تعال. |
Vamos sair daqui, tu e eu. | Open Subtitles | يا، دعنا نَخْرجُ من هنا، أنت وأنا. |
Vamos sair daqui e dançar um pouco. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا و نذهبلنرقص. |
Vamos sair. | Open Subtitles | # دعنا نَستمرُّ دورةً أخرى # دعنا نَخْرجُ من هنا. |
- Vamos sair daqui, rápido. | Open Subtitles | - دعنا نَخْرجُ من هنا، سريعون. |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا. |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ من هنا. |
- Então Vamos sair. - Porque não? | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ اذن لم لا؟ |
Vamos embora deste palácio de diversões e encontrar esse solex. | Open Subtitles | هلم دعنا نَخْرجُ من قصرِ المرحِ هذا و نبحث عن هذا السوليكس. |