- Chamaste-me palerma? | Open Subtitles | هل دعوتنى بالمغفلة ؟ نعم، دعوتك بالمغفلة، |
Tu Chamaste-me aqui para me dar uma lição de moral? | Open Subtitles | حسنًا , هل دعوتنى هُنا لتقرأ علي قانون مكافحة الشغب؟ |
Não acha que eu sabia o que queria, quando fui convidado para jantar. | Open Subtitles | ألم تكن تعتقد اننى كنت اعلم السبب الذى من اجله دعوتنى على العشاء ؟ |
Sr. Luthor, se me chamou aqui para discutir a minha relação com o Lex... | Open Subtitles | سيد,لوثر,اذا دعوتنى هنا لمناقشة علاقتى بليكس... .. |
Da 1ª vez que me convidaste a vir cá, deixaste as chaves no meu carro. Chovia. | Open Subtitles | فى المره الاولى التى دعوتنى الى هنا تركتِ مفاتيحك فى سيارتى و قد كانت تمطر |
Quais foram Doutora, essas palavras com as que me chamaste? | Open Subtitles | ما كان الأسم الذى دعوتنى به يا دكتورة ؟ |
Nem me lembro da última vez que me convidou para tomar um café. | Open Subtitles | لا أذكر متى كانت أخر مرة دعوتنى فيها الى كوب قهوة فى منزلك |
Uma vez, convidaste-me para Roma. | Open Subtitles | عندما دعوتنى لروما |
- Chamaste-me bandalho. - Não chamei nada! | Open Subtitles | أنت دعوتنى بالفاشل أنا لم أفعل ذلك |
Sim, que grande amigo, Chamaste-me uma Grinch. | Open Subtitles | "أجل، صديقاً، لقد دعوتنى "كئيبة مخربة حياة |
Bill, Chamaste-me "filho"? | Open Subtitles | بيل، هل أنت دعوتنى ابنآ ؟ |
Chamaste-me? | Open Subtitles | هل انت دعوتنى الآن؟ |
Tu Chamaste-me animal... | Open Subtitles | أنت دعوتنى بالحيوان |
Don Corleone, estou honrado e grato por me ter convidado. | Open Subtitles | دون كورليونى يشرفنى أنك دعوتنى الى منزلك اليوم و أنا ممتن لذلك |
Don Corleone, estou honrado e grato por me ter convidado ao casamento da sua filha. | Open Subtitles | دون كورليونى يشرفنى أنك دعوتنى اليوم و أنا ممتن لذلك أرجو أن يكون طفلهم الأول ذكرا |
Estou honrado e grato por me ter convidado para o casamento da sua filha no dia do casamento da sua filha e espero que o primogênito seja um menino... ofereço a minha eterna lealdade... | Open Subtitles | أنا سعيد و ممتن أنك دعوتنى لحفل زفاف ابنتك لحفل زفاف ابنتك |
Do que você me chamou? | Open Subtitles | يماذا دعوتنى للتو ؟ |
É que não te sentias assim quando me convidaste para sair. | Open Subtitles | لأنك كنت مرتاح فى وجودى عندما دعوتنى خارجا |
Lembro-me da primeira vez que me convidaste para sair. | Open Subtitles | اننى اتذكر اول مرة دعوتنى فيها, |
Entendi isso desde quando me chamaste obsoleta e tentaste desmontar-me. | Open Subtitles | فعلت هذا منذ ان دعوتنى بالدموية التى عفا عنها الزمان لوحاولت تفكيكى |
Que me chamaste, Griff? | Open Subtitles | ماذا دعوتنى يا جريف؟ |
Não acreditei que me convidou para estes tipos que nos rodeiam... para fazer um acordo. | Open Subtitles | لا أصدق للحظة أنك دعوتنى .... إلى هذا المكان الملىء بالناس لحضور مقابلة عمل |
- convidaste-me. | Open Subtitles | . أنت دعوتنى |