| E ao Jimmy, Vamos beber a ele. Até é adequado, ao pé do rio. | Open Subtitles | وجيمي ، دعونا نشرب له انها تريد ان يكون من المناسب هنا النهر. |
| Vamos partir o pão... Vamos beber do cálice da transição... vamos saudar ao que foi sacrificado amar-nos uns aos outros até o fim. | Open Subtitles | دعونا نكسر الخبز دعونا نشرب من كأس الخلاص دعونا نعظم من ضحى بنفسه |
| Vamos beber e esperar que possamos achar uma maneira melhor. | Open Subtitles | دعونا نشرب ونأمل أنّ باستطاعتنا إيجاد طريقة أفضل |
| Vamos tomar café, se eu encontrar a cafeteira. | Open Subtitles | دعونا نشرب بعض القهوة، اذا استطعت العثور على وعاء. |
| Vamos tomar uma bebida, cavalheiros. | Open Subtitles | دعونا نشرب شيئا يا سادة |
| Uma vez mais, vamos brindar à harmonia entre os nossos Estados. | Open Subtitles | لذلك دعونا نشرب, مرة أخرى, إلى الانسجام بين ولاياتنا. |
| - Vamos beber shots. | Open Subtitles | أريد كأسًا، دعونا نشرب كؤوسًا. |
| Orale. Vamos beber um copo, ese. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نشرب شيئاً |
| Vamos beber muitas cervejas. | Open Subtitles | دعونا نشرب الكثير من الشراب |
| Vamos beber agora. | Open Subtitles | دعونا نشرب الان |
| Vá lá, Vamos beber um copo. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نشرب |
| Vamos beber outro shot. | Open Subtitles | دعونا نشرب مرة آخرى |
| Vamos beber por esta criança que ainda não nasceu! | Open Subtitles | دعونا نشرب لطفله الّذي لم يولد بعد! |
| Bem, Vamos beber à saúde do Tom. | Open Subtitles | "حسناً دعونا نشرب نخب "توم |
| Bem, Vamos beber à saúde do Tom. | Open Subtitles | "حسناً دعونا نشرب نخب "توم |
| Estamos secos. Vamos beber. | Open Subtitles | حسناً ، هنا نحن دعونا نشرب! |
| Vamos beber o vinho e discutir a colheita. | Open Subtitles | دعونا نشرب النبيذ و... . |
| - Sim, Vamos tomar uma bebida. | Open Subtitles | - نعم ، دعونا نشرب . |
| Vamos tomar uma bebida! | Open Subtitles | دعونا نشرب |
| vamos brindar a este maravilhoso capítulo novo das vossas vidas. | Open Subtitles | دعونا نشرب نخب هذا الفصل الجديد و الرائع من حياتكم |