Vamos pela vida como touros numa loja de porcelanas. | Open Subtitles | كلنا نمرّ بالحياة مثل الثيران في دكان خزفي |
As pessoas vêm isto, instalar a loja à frente da sua galeria, como achas que afectará minha reputação? | Open Subtitles | الناس يرون ذلك ,ليس امام الناس دكان امام ممر الرصيف خاصتهم؟ كيف تظنني اتصرف لاشوه سمعتي؟ |
Sem pressas, podería juntar algum dinheiro, e abrir uma loja assim qualquer dia. | Open Subtitles | ربّما إذا ادخرت مالا يمكن أن امتلك دكان حلاقة يوما ما |
Comprei isto numa loja de penhores a dois quarteirões de distância da casa do rapaz. | Open Subtitles | إشتريته من دكان للرهن على بعد بنايتين منبيتالولد. |
Como estão as coisas naquela tua pequena barbearia, B.? | Open Subtitles | كيف تسير الامور هناك في دكان الحلاق الصغير الخاص بك؟ |
À meia-noite, vamos assaltar a Duncan's Toy Chest. | Open Subtitles | عند منتصف هذه الليلة سوف نسرق دكان دنكن للاعلعاب |
Há uma loja à esquina. Vamos arranjar alguma comida. | Open Subtitles | هناك دكان على الناصية سَنَشتري بعض الطعام |
Ninguém se lembraria de assaltar uma loja de brinquedos na véspera de Natal. | Open Subtitles | لا يوجد اية غبي سيفكر بسرقة بيع دكان العاب في عيد الميلاد |
Não entendi... "Perto é uma loja de lingerie sem vitrine". | Open Subtitles | انا لم افهم ، ملابس هو دكان ملابس داخليه بدون واجهه اماميه |
Encontrei este coração e outras tralhas numa loja de aparelhos usados que têm uns circuitos bem fora do comum. | Open Subtitles | وجدت هذا القلب في دكان خردوات هي مستعملة ولها دوائر غير عادية |
Coloca o teu visto na mesa, já. Por favor. Tem uma loja de animais. | Open Subtitles | إنه يدير دكان بأسفل الشارع إنه أمير البلياردو |
A seguir é a loja dos Peitorais, onde podem comprar o pergaminho de treino | Open Subtitles | محطتنا القادمة عضلات الصدر و دكان الهدايا حيث يمكنك أن تلتقط أداة تمرين البطل العظيم 30 دقيقة |
A sua família tinha uma loja de comida, e alguns dos seus parentes estiveram fortemente envolvidos na extorsão de dinheiro aos judeus, um crime do qual também ele beneficiou. | Open Subtitles | عائلته إمتلكت دكان غذاء وبعض من أقربائه إشتركوا في إبتزاز المال من اليهود الجريمة التي إستفاد هو منها أيضا |
Mais depressa abro uma loja de cereais, espécie de anão! | Open Subtitles | نحن سنعمل سوياً عندما افتح دكان للحبوب ايها الجني الخبيث |
Bob, as tuas decorações estão no contentor do lixo por detrás da loja de bebidas. | Open Subtitles | بوب زينتك ستجدها في القمامة خلف دكان الشماس |
25... adiantados. Mais vale ir a uma loja de lingerie. Pertences a um sindicato, ou quê? | Open Subtitles | أحب أن يكون لدي 25 دولار أكثر إذا كان هذا يفعل في دكان المكوى |
Eu vou ligar para a loja dos bolos agora mesmo. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ فقط أنا سَنداءُ دكان الكعكةَ الآن. |
Posso dizer como fui mobilizado para a tropa, para o meu primo ficar com a loja de doces? | Open Subtitles | أتريد أن تبدأ بسحبي إلى الجيش؟ ليحصل ابن عمي على دكان الحلويات؟ |
E não a porcaria de cera processada, mas bom chocolate suíço da loja das prendas que custa uma fortuna, mas vale a pena. | Open Subtitles | وليس السيء الصنع النوع الشمعي لكن الشوكولاته السويسرية الجيدة من دكان الهدايا التي تكلف الكثير من المال لكنها تستحقه |
Como estão as coisas naquela tua pequena barbearia, B.? | Open Subtitles | كيف تسير الامور هناك في دكان الحلاق الصغير الخاص بك؟ |
À meia-noite, vamos assaltar Duncan's Toy Chest. | Open Subtitles | عند منتص الليل سوف نقوم بسرقة دكان دنكن للالعاب |
Peço ajuda, possível 211 na oficina de televisões entre a 1a. E a Santee. | Open Subtitles | طلب المساعدة، 211 محتمل في دكان تصليح التلفزيون على أولا وسانتي. |
Bem vindo ao Big Ben, a cadeia de lojas de desporto que tem de tudo. | Open Subtitles | أهلا وسهلاً في دكان البضائع الرياضية ، الذي موجود فيه كل شيء |