Como isso te torna diferente das pessoas que destruíram a tua aldeia? | Open Subtitles | أنّى يجعلك هذا مختلفًا مثقال ذرّة عن القوم الذين دمّروا قريتك؟ |
Só destruíram a coelheira porque estávamos atrapalhando. | Open Subtitles | لقد دمّروا المأربة فحسب لأنهم كانوا ماضين فى طريقهم |
destruíram o nosso sonho e tu chamas a isso inventividade? | Open Subtitles | لقد دمّروا احلامنا وتطلقين على عملهم إبتكار. |
destruíram tudo: os estábulos, a casa, o escritório até a casa da mãe. | Open Subtitles | دمّروا كل شيء الإسطبلات ، المنزل ، والمكتب حتى منزل أمّك |
Destrói o robô e recolhe o Núcleo. | Open Subtitles | دمّروا الآلي، وأحضروا النواة! |
Incendiaram habitações de férias na montanha, destruíram parques de carros de luxo numa cidade adjacente. | Open Subtitles | لقد قاموا بإحراق شقق العطلات التي على الجبل وقد دمّروا مواقف سيارات فخمة بالبلدة المجاورة |
- Água sanitária na cabine. destruíram a prova de ADN. | Open Subtitles | مبيّض في المقصورة لقد دمّروا أدلّة الحمض النووي |
Antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me conduziu às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me conduziu às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me levou às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me conduziu às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me conduziu às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, deixou um mapa de vingança que me levou às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Antes de morrer, deixou um mapa de vingança que me levou às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا |
Os vossos negros destruíram o meu carregamento de uísque e aparecem aqui para negociar? | Open Subtitles | زنوجكما دمّروا شحنة الوسكي خاصّتي، وتأتيان هُنا طالبيْن العمل فيما بيننا؟ |
Antes de morrer, ele deixou um mapa para a minha vingança que me conduziu às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته، ترك خارطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
Senhor, eles destruíram os nossos laser turbo. | Open Subtitles | سيّدي، لقد دمّروا أسلحة الليزر التوربينيّة |
destruíram o meu equipamento, mas tenho um seguro. | Open Subtitles | دمّروا جهازي، لكن لديّ تأمين احترازيّ قادم. |
Eles destruíram o laboratório à procura da cura. | Open Subtitles | لقد دمّروا المختبر إبان .بحثهم عن اللقاح |
destruíram grande parte da floresta. É inacreditável. | Open Subtitles | لقد دمّروا مساحة كبيرة من الغابة، هذا لا يصدق |
- Destrói o laboratório. - Saiam da frente. | Open Subtitles | دمّروا المختبر! |