"دهنية" - Traduction Arabe en Portugais

    • gordura
        
    • oleosa
        
    • gordurosa
        
    • gordurosas
        
    • gordos
        
    • cremosa
        
    • badalhoca
        
    • gordo
        
    • gordas
        
    • cremoso
        
    Cuidado com essa atitude, amigo. Tu surgiste da gordura das minhas costas! Open Subtitles انتبه لموقفك ، فقد تم استنساخك من أنسجة دهنية من مؤخرتي
    As crias têm reservas de gordura para sobreviver durante dez dias. Open Subtitles لدى الصغار مدّخرات دهنية تكفيهم لعشرة أيام وحسب
    gordo com cabelo escuro comprido, e pele oleosa e cheia de acne. Open Subtitles سمين جداً , وطويل الشعر ، وبشرة دهنية والكثير من البثور.
    O cabelo dela não é tão espigado como o teu e a pele não é tão oleosa como a tua. Open Subtitles و لكن شعرها ليس مموجاً مثلك و بشرتها ليست دهنية مثلك
    Mais gordurosa e mais insolente do que qualquer uma. Open Subtitles أكثر دهنية ودائماً أمامك أكثر من أي أحد؟
    Segui-lhe a um restaurante que, juro, tem mesmo colheres gordurosas. Open Subtitles لقد تتبعته الى مطعم اقسم بانه يحوي ملاعق دهنية
    Decomposição, insectos, níveis de ácidos gordos voláteis no solo devido a putrefacção sugerem que esteve enterrada durante 6 meses. Open Subtitles نشاط حشري مستويات أحماض دهنية متقلبة في التربة نتيجة للتعفن تشير إلى أنها قد دفنت منذ ستة أشهرتقريباً
    É a minha preferida. Suave e cremosa. Open Subtitles إنها حبيبتى ناعمة و دهنية
    - A pila dele toda badalhoca. Open Subtitles - - انها دهنية لقد خدعنا الحقير عليه اللعنة
    É só um depósito benigno de gordura. Open Subtitles و أرغب بفحصها إنها مجرد كتلة دهنية حميدة
    Depois vamos ver se há fugas, para corrigi-las com enxerto de gordura. Open Subtitles ثم سنبحث عن أية تسريبات ونغلقها بطعوم دهنية
    Comecei a preocupar-me quando surgiram glóbulos de gordura e depois sangue. Open Subtitles كان اهتمامي الأول عندما كريات دهنية ظهرت وبعدها الدمّ
    Se não tivermos as células T auxiliares, em vez de músculo saudável, o nosso músculo desenvolve células gordas dentro dele, e se houver gordura no músculo, este não é tão forte. TED إذن إن لم نمتلك هذه الخلايا التائية المساعدة، فبدلًا من العضلات الصحية، تُنتج عضلاتنا خلايا دهنية داخلها. وإذا وجدت الدهون في العضلة فلن تكون بنفس القوة.
    Mas não tem o cabelo tão espigado nem a pele tão oleosa como a tua. Open Subtitles ليس لديها شعر مموج مثلك أو بشرة دهنية مثلك
    É muito oleosa, sempre com espinhas. Open Subtitles إنها دهنية و تظهر عليها البثور دائماً
    Mas estava muito oleosa. Muito escorregadia. Open Subtitles ولكن أظن أنها كانت دهنية جداً وزلقة.
    O que ocorre é que, ao longo do tempo, uma substância gordurosa no sangue chamada de colesterol, acumula-se nas artérias coronárias, limitando o fluxo sanguíneo ao coração. Open Subtitles الذي كان يحصل أنّه و بمرور الوقت، مادة دهنية في مجرى الدم تسمى الكوليسترول تتراكم في الشرايين التاجيّة،
    É tão gordurosa. Open Subtitles انها دهنية جداً
    Montag, o Magnífico, saúda todos à porta com mãos tão gordurosas, que nem sei como os dedos não lhe caem. Open Subtitles مونتاغ) الرائع) يحيي كل شخص عند الباب بأيدي دهنية جداً لا عجب في أن بصمات أصابعه يمكنها أن تبقى
    A vítima esteve em ácidos gordos ricos em ésteres bi e tri-insaturados. Open Subtitles الضحية كانت مغمورة في أحماض دهنية غنية بـ(الإيسترات) الغير مشبعة الثنائية و الثلاثية
    Não é badalhoca. Open Subtitles انها ليست دهنية.
    O cérebro é feito de tecido gordo mole, com uma consistência parecida com geleia. TED يتكون الدماغ من أنسجة دهنية لينة، في قوام يشبه الجيلي.
    Se tivermos os sinais errados, digamos que os sinais da Netflix, teremos células gordas em vez de músculo. TED إذا حصلنا على الإشارات الخاطئة، لنفترض أنها إشارات "نيتفليكس"، نحصل على خلايا دهنية بدلًا من العضلات.
    Espesso e cremoso. Não, desculpem. Isso é manteiga de amendoim. Open Subtitles مكتنزة و دهنية , لا آسف , هذه زبدة مخلوطة بالفستق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus