"دوام كامل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo inteiro
        
    • efetiva
        
    Tem trabalhado a tempo inteiro desde que os vossos pais morreram? Open Subtitles هل كان يعمل في دوام كامل بعد وفاة والديك؟
    Então temos um cargo, a tempo inteiro, para ser preenchido. Open Subtitles لذلك لدينا وظيفة دوام كامل ونحتاج لنشغلها الآن
    Portanto, meio tempo, tempo inteiro, horas extraordinárias, é consigo. Open Subtitles لذا ، دوامي نصف يومي ، دوام كامل , ساعات إضافية هذا يعود لك
    Reparem, estando de olho num presidiário a tempo inteiro não é fácil, mesmo para um guarda. Open Subtitles إخراج سجيناً لمدة دوام كامل ليس سهلاً حتى بالنسبة لحارس
    Acabamos de receber a confirmação para você poder ser efetiva! Open Subtitles لقد حصلنا على الموافقة لكِ كي تكوني دوام كامل!
    Pensaste sobre vires trabalhar para mim a tempo inteiro? Open Subtitles هل فكرت بالقدوم للعمل لدي بـ "دوام كامل
    De repente é um emprego a tempo inteiro a ganhar zero dólares ao ano. Open Subtitles انه دوام كامل واحقق صفر في نهاية السنه
    Um técnico informático alemão, Daniel Domscheit-Berg, tornou-se o segundo membro a tempo inteiro do WikiLeaks. Open Subtitles تِقَنِيِ تكنولوجيا معلومات ألماني، "دانيل دومشايت بيرج"، أصبح العضو الثاني ذو دوام كامل فى "ويكيليكس".
    Deve ser um trabalho a tempo inteiro carregar tanta opressão feminina. Open Subtitles أعني, لابد وأنه دوام كامل إحتمال كل هذا الإضطهاد للمرأة -إنه كذلك
    Era a tempo inteiro e pagavam melhor. Open Subtitles دوام كامل والمرتب أفضل
    Um trabalho a tempo inteiro e és segundo? Open Subtitles دوام كامل و أنت الثاني؟
    Vamos fazer isto a tempo inteiro. Open Subtitles دعينا نذهب دوام كامل,
    Ela decidiu dedicar-se ao ensino a tempo inteiro. Open Subtitles هي قررت ان تعمل دوام كامل
    - tempo inteiro. Open Subtitles - دوام كامل - ماذا؟
    - Em passar a tempo inteiro. Open Subtitles - عن الحصول على دوام كامل -
    - A tempo inteiro? Open Subtitles دوام كامل ؟
    A tempo inteiro. Open Subtitles - دوام كامل
    Zack, o que interessa se eu sou efetiva ou não? Open Subtitles (زاك)، لماذا تهتم لو كنت في عمل دوام كامل أو لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus