Mesmo se fugirmos disso e nos fingirmos de vítima. | Open Subtitles | حتى لو حاولنا إخفاء ذلك بلعبنا دور الضحية. |
Já me tinhas dito para não me fazer de vítima. | Open Subtitles | انتظري لقد قلت لي مرة ألا ألعب دور الضحية |
Ainda andas a fazer-te de vítima e a fazer mal às pessoas. | Open Subtitles | لازلت تدورين حول لعب دور الضحية واصطياد الناس أثناء فعل ذلك |
E vais à televisão fazer-te de vítima e ver se te pagam para fazer um livro? | Open Subtitles | سوف تظهرين على التلفاز و تلعبين دور الضحية من أجل البحث عن عقد كتاب؟ هذا ساخر للغاية .أناأطلبمنكِ. |
E já que finges ser uma vítima inocente, deixa-me relembrar-te que roubaste informação prejudicial sobre nós quando desapareceste. | Open Subtitles | ومنذ كنت تلعب دور الضحية البريئة في كل هذا دعني أذكرك سرقت بعض المعلومات المدمرة عنا |
Já eras uma vítima antes do touro. Não há nada mais fácil do que ser vítima, não é? | Open Subtitles | كنت ضحية قبل الثور ، كنت الضحية طوال حياتك لا شيء أسهل من لعب دور الضحية صحيح ؟ |
Ele fez-se de vítima, nos últimos 6 anos... - é o seu modo de agir. - Não o podemos deixar desaparecer. | Open Subtitles | أقصد , لقد لعب دور الضحية طيلة الست سنوات المنصرمة لا يمكن أن ندعه يختفي |
Mas para quê? Para voltar a fazer-se de vítima? | Open Subtitles | نعم ومن الناحية الآخرى عليها أن تلعب دور الضحية مجددًا؟ |
Quando tiveres acabado de fazer de vítima para a minha filha passa lá por casa. | Open Subtitles | عندما تنتهي من تمثيل دور الضحية المخطوفة على ابنتي... تعالَ لمنزلي |
Mas fazes sempre de vítima, querida. | Open Subtitles | لاكنك تلعبين دور الضحية يا حبيبتي |
Estou tão cansada da sua cara de vítima. | Open Subtitles | يا إلهي، سئمت جدا من تمثيلك دور الضحية. |
Porque foi meio que um golpe contra aquele jeito de fazer-se de vítima. | Open Subtitles | لأنه كان إضراباً نوعاً ما ضد الفكرة الكاملة لـ... لا أعلم, دور الضحية |
Estou farta de fazer-me de vítima. | Open Subtitles | أنا انتهيت من لعب دور الضحية بعد الآن |
E não podes ficar a fazer-te de vítima. | Open Subtitles | ولا يمكنك الاستمرار في لعب دور الضحية. |
Se fingires de vítima e fingires muito bem. | Open Subtitles | تلعب دور الضحية وتلعبها ببراعة |
Oh, aqui vamos nós, direitinhos ao papel de vítima. | Open Subtitles | ها نحن مجدداً، تلعب دور الضحية. |
Uma gravação que lhe permitiu fazer o papel de vítima. | Open Subtitles | تسجيل سمح لك لتمثـيل دور الضحية |
Uma coisa que posso dizer de Kate é que nunca se fez de vítima. | Open Subtitles | شيءٌ واحد يمكن قوله عن (كيت) أنها لا تلعب دور الضحية أبداً |
Sou uma vítima. | Open Subtitles | إنّني ألعب دور الضحية. |