50 dólares na minha comissão prisional todas as semanas durante 10 semanas. | Open Subtitles | 50 دولارا في حسابي في السجن كل اسبوع لمدة 10 أسابيع |
Tenho 17 dólares na minha conta e não faço ideia como escrever um currículo. | Open Subtitles | لدي 17 دولارا في حسابي المصرفي و ليس لدي فكرة عن طريقة كتابة سيرة ذاتية |
Só ganhamos 50 dólares por jogo e tenho de pagar as contas. | Open Subtitles | نحن نحصل على 50 دولارا في المباراة وانا لدي فواتير ادفعها,صحيح؟ |
Um quarto das casas recebeu uma mensagem que dizia: "Quer poupar 54 dólares por mês este verão? | TED | ربع المنازل استلمت رسالة تقول، هل تعلم أن بإمكانك أن توفر 54 دولارا في الشهر هذا الصيف؟ |
Pais ricos, advogados caros, psicólogos a 450 dólares à hora. | Open Subtitles | آباء أثرياء ، محامون ذو اجر عالي وأطباء نفسيون يتقاضون 450 دولارا في الساعة |
Diz-se que arranjou advogado, com $25,000 dólares num envelope. | Open Subtitles | من المفترض أن لديه محام يمتلك خمسة و عشرين ألف دولارا في حقيبته |
Também quer 46.875 dólares na conta dele antes de jogar. | Open Subtitles | ويريد ايضا أن يكون لديه 46875 دولارا في حسابه البنكي قبل أن يلعب |
Se tivessem um botão vermelho como este, na parede de casa, e, de cada vez que o pressionassem, poupassem 50 dólares, colocassem 50 dólares na vossa reforma, poupariam muito mais. | TED | تصور أنك تملك زر أحمر كهذا في منزلك وفي كل مرة تضغط عليه سوف تدخر 50 دولار وإذا وضعت أنت 50 دولارا في راتبك التقاعدي وسوف تقوم بذلك الإدخار أكثر بكثير من عادتك |
Tem apenas 148,17 dólares na conta bancária. | Open Subtitles | فلديه فقط 148.17 دولارا في حسابه. |
Cansaste-te de trabalhar a $20 dólares por mês... e aproveitaste-te daquele pobre homem. | Open Subtitles | أنت فقط تعبت من العمل بـ 20 دولارا في الشهر لذلك أردت الاستفادة من ذلك الرجل الفقير العجوز |
A NASA gasta três milhões de dólares por ano — são apenas uns trocos — à procura de asteroides. | TED | وكالة ناسا تصرف ثلاثة ملايين دولارا في السنة -- ثلاثة ملايين فقط -- تعادل تكاليف مصاريف عادية -- للبحث عن المذنبات. |
Mas esse mês são 25 dólares por cabeça. | Open Subtitles | لكن هذا الشهر هو 25 دولارا في الرأس |
Obrigado 80 dólares por litro! | Open Subtitles | ... محرك الدم . 20 دولارا في نصف لتر . يأتي يوم ، والناس. |
Agora chamam-me advogado $89.00 dólares por mês um quarto com uma cama, ...muito pequena para o meu tamanho. | Open Subtitles | أنا ما يسمونه القنصل الفخري. 89 دولارا في الشهر. بيت بغرفة نوم واحدة مع سرير صغير جدا لذوقى . |
20 dólares por cabeça em local a determinar. | Open Subtitles | 20 دولارا في الرأس يحدد المكان |
Há na terapia a 50 dólares à hora. Esta terapia, são 10 dólares à hora. | Open Subtitles | هذا علاج بخمسين دولارا في الساعة |
- Cobro 80 dólares à hora. | Open Subtitles | حسنا، ستدفعي لي 80 دولارا في الساعة |
Com 40 dólares num bolso, uma faca no outro e, meu amigo, no sábado à noite, usei as duas coisas. | Open Subtitles | أربعون دولارا في جيب وسكين الذرة في الآخر. وعندما تأتي ليلة السبت، |