Tenho todas aquelas mulheres à minha volta todos os dias no consultório e ela está com ciúmes... de um país estrangeiro! | Open Subtitles | كل هؤلاء النساء من حولي في مكان عملي و هي تغار من دولة أجنبية لم أذهب لها من قبل |
Isso é porque és de um país estrangeiro, e não sabes como o fazemos aqui. | Open Subtitles | هذا لأنك من دولة أجنبية ولاتعلمين ماللذي نفعل هنا |
Que o Alasca tem uma fronteira marítima muito estreita, entre um país estrangeiro, a Rússia, e pelo nosso outro lado, a fronteira terrestre que temos com o Canadá. | Open Subtitles | لدى ألاسكا حدود بحرية صغيرة بين دولة أجنبية وهي روسيا وبين أراضينا على الخط الحدودي مع كندا |
Nós somos todos chineses que vivem num pais estrangeiro. | Open Subtitles | نحن صينيين نعيش في دولة أجنبية |
E os bens são detidos por uma entidade de um estado estrangeiro. | Open Subtitles | وتلك الملكية مُلِكت بواسطة وكالة من دولة أجنبية |
Não queres saber de homicídios num país estrangeiro. | Open Subtitles | انت لا تبالي بجريمة قتل حصلت في دولة أجنبية |
Bem, pelo menos vou morrer da maneira americana. Num país estrangeiro a vestir calções. | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل سأموت على الطريقة الأمريكية في دولة أجنبية مرتديا سروالا قصيرا |
Trouxeste-me... para um país estrangeiro... | Open Subtitles | أتيت بي الى دولة أجنبية |
A Quarta Guerra Mundial não vai ser combatida por causa de terras ou petróleo num país estrangeiro, vai ser combatida aqui mesmo pela nossa humanidade. | Open Subtitles | إن الحرب العالمية الرابعة لن تندلع... بسبب الأرض أو البترول في دولة أجنبية ما، سوف تندلع من هذا المكان، دفاعاً عن آدميتنا. |
Teria que se aguentar pelo seu próprio pé, não podia ser mantido para tanta gente se esses países tivessem que mendigar ou se qualquer país estrangeiro recusasse as trocas com eles para conseguirem que ocorresse a mudança tecnológica. | TED | يجب أن تتمكن من الوقوف على قدميها، يجب ألا تكون معتمدة على الكثير من الناس حقيقة إذا كان على هذه الدول التسول أو أن تقول لهم دولة أجنبية "لن أقوم بالتجارة معكم،" من أجل أن يتم التحول نحو تطبيق التقنية. |
Oh, de qualquer forma, Randy, pensei que tivesses dito que não os poderíamos processar aqui por causa daquela... coisa da imunidade de um estado estrangeiro. | Open Subtitles | على أي حال يا (راندي) فكّرت في كلامك لا يُمكننا مقاضتهم هُنا... بسبب ما يعرف بحصانة دولة أجنبية |