O Butão é um pequeno país nos Himalaias. | TED | بوتان هي دولة صغيرة في جبال الهيمالياس. |
Mas há estimativas de que a quantidade de energia usada pela rede Bitcoin e por todo esse equipamento especial é equivalente à de um pequeno país. | TED | الأن شبكة البيتكوين وكل هذه الأجهزة الخاصة هناك تقدير بأن الطاقة التي تستخدمها تعادل طاقة دولة صغيرة. |
O programa gerou grandes receitas, equivalentes ao produto interno bruto de um pequeno país. | Open Subtitles | لقد حقق البرنامج مبالغ خيالية حتي الاّن كميزانية دولة صغيرة |
Podemos viver num país pequeno e pobre, como eu. | TED | تستطيع العيش في دولة صغيرة وفقيرة، مثلي |
Eles tinham quase 5% de infetados, e uma bolha significativa apesar de serem um país pequeno. | TED | وصلت نسبة المصابين فيها إلى خمسة بالمائة تقريباً وتمثلها فقاعة كبيرة على الرغم من كونها دولة صغيرة |
Não trabalha para o barão Rothschild, mas para Israel, um pequeno país. | Open Subtitles | انت لا تعمل لدى دولة كبيرة و لكنك تعمل لاجل اسرائيل و هي دولة صغيرة |
Quando eu acabar este negócio, talvez te compre um pequeno país. | Open Subtitles | وعندما أنتهى من هذه الصفقة... فقد أشترى لكِ دولة صغيرة |
Quando eu acabar este negócio, talvez te compre um pequeno país. | Open Subtitles | ..عندماأنتهيمنهذهالصفقة قد أشتري لكِ دولة صغيرة |
Há um pequeno país aninhado entre os Himalaias, longe destas lindas montanhas, onde as pessoas do Reino do Butão tomaram a decisão de fazer algo diferente, que foi medir a sua Felicidade Interna Bruta em vez do seu Produto Interno Bruto. | TED | تعرفون، هناك دولة صغيرة تقع في جبال الهيمالايا ، بعيداً عن هذه الجبال الجميلة، حيث قرر الناس من مملكة بوتان فعل شئ مختلف، الذي هو قياس ناتجهم القومي من السعادة بدلاً عن إجمالي ناتجهم القومي. |
Um pedaço de Krypton do tamanho de um pequeno país. | Open Subtitles | قطعة كريبتونايت بحجم دولة صغيرة |
Pode-se gerir um pequeno país com isso. | Open Subtitles | يمكن إدارة دولة صغيرة بواسطته |
Talvez não um pequeno país. | Open Subtitles | ربما ليس دولة صغيرة |
Não és uma pessoa. És um pequeno país. | Open Subtitles | أنتِ لست بشخص أنتِ دولة صغيرة |
Embora sejamos um país pequeno, também somos grandiosos. | Open Subtitles | لربما نحن نعيش في دولة صغيرة لكنها دولة عظيمة |
Somos um país pequeno e jovem. Não podemos criar mais inimigos. | Open Subtitles | نحن مجرد دولة صغيرة لسنا بحاجة للمزيد من الأعداء |
É um país pequeno... | Open Subtitles | يالها من دولة صغيرة. |