Uma manhã, quando não tinha a minha câmara, vi dois tipos erguerem um golfinho bebé e cortarem-lhe a garganta. | Open Subtitles | ...في أحد الأيام، لم أكن أحمل كاميراتي ...فرأيت بعض الرجال في القارب أخذوا دولفيناً صغيراً، وقطعوا عنقه |
Imaginem, por instantes, um pato a ensinar uma aula de francês. Uma partida de pingue-pongue em órbita à volta dum buraco negro. um golfinho a equilibrar um ananás. | TED | تخيل لثانية، أن هناك بطة تُدرّسُ الفرنسية أو مباراة كرة طاولة في مدار ما حول الثقب الاسود، أو دولفيناً يوازنُ حبة أناناس. |
Isto não é um golfinho. É um porco-marinho. | Open Subtitles | إنه ليس دولفيناً إنه كلب البحر |
Como ser humano, quando vejo um golfinho a olhar para mim, os seus olhos a seguirem-me e os nossos olhares se encontram, há uma resposta humana que torna inegável que estou a contactar com um ser inteligente. | Open Subtitles | كإنسان، عندما أرى دولفيناً ينظر إليّ، ويتعقبني بعينيه وأنظر في عينيّ ذلك الحيوان هناك شعور إنساني، لا يمكن معه إنكار أنني أتعامل مع كائن ذكي |
Este é o Mitchell a beijar um golfinho. | Open Subtitles | ها هو (ميتشل) يقبل دولفيناً |