"دومان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Duman
        
    • Doman
        
    Se o Duman te apanha, não sais daí com uma repreensão. Open Subtitles غادري. إن ,أمسك بك دومان فإنك لن تخرجي من هناك بالتوبيخ
    O nosso amigo haitiano infiltrou-se na festa e parece que o Monsieur Duman não está contente com a visita. Open Subtitles صديقنا الهاييتي للتو اقتحَمَ الحفلة ويبدو أن السيد دومان غير سعيد بضيفه الجديد
    Tens 30 segundos para vir cá antes que o Duman mate outro membro da família Laurent. Open Subtitles أمامك 30 ثانية لتأتي قبل أن يقتل دومان فرد آخر من عائلة لورينت
    Encontrei o Duman quando mais ninguém conseguiu. Open Subtitles لقد عثرت على دومان في الوقت الذي فشل فيه الآخرين
    O nome dele é Tim Doman, segundo uma das raparigas da Eva. Open Subtitles , أسم الرجل تيم دومان طبقا إلى أحدى سيدات أيفا
    Doman rapta recrutas, e entrega-os ao Smith, que os entrega os rapazes à União. Open Subtitles نحن نخمن بأنه لم يعطي أسمه , دومان يخطف المجندين , ثم يسلمهم إلى سميث
    Senhoras, lamento imenso, mas tenho uma reunião importante com o Sr. Duman. - Dão-nos licença? Open Subtitles سيداتي, أنا جدا آسف, لكن لدي إجتماع مهم جدا مع السيد دومان الآن
    Eu não gosto de ter uma reunião assim, mas ao ver o Jean-Pierre Duman num restaurante com agentes do FBI à porta, sou obrigado a sentar-me. Open Subtitles أتدري؟ لا أحب ,عقد اجتماعات هكذا لكن عندما أجد جون بيير دومان جالس ,في مطعم بينما عميل إف بي آي في الخارج
    Os meus clientes estão muito preocupados com os problemas legais do Jean-Pierre Duman. Open Subtitles إن الذين أعمل عندهم قلقون جدا بشأن مشاكل جين بيير دومان القانونية
    As pessoas para quem trabalho estiveram nas Indústrias Flintridge quando a empresa trabalhava com a família Duman. Open Subtitles إن الذين أعمل لديهم كانوا في فلينتريج للصناعات في السابق عندما كانت الشركة تعمل مع عائلة دومان
    Antes que o Duman o meta num saco preto. Open Subtitles قبل أن يرسله دومان لبلده في كيس جثث
    Estou aqui porque o tipo neste motel está lixado com a família Duman e causa problemas aos meus clientes. Open Subtitles أنا هنا لأن الرجل الذي في هذا الموتيل غاضب جدا من عائلة دومان ويسبب المشاكل لعملائي
    Quando falámos, nem tinha ouvido falar da família Duman. Open Subtitles آخر مرة تكلمنا فيها ,لم تكن قد سمعت بعائلة دومان
    Um Jean-Pierre Duman que não tem de se voltar a esconder. Open Subtitles جون بيير دومان الذي ليس عليه الإختفاء مرة أخرى
    A casa do Jean-Pierre Duman ou do Luc Renard? Open Subtitles ,أهوَ منزل جون بيير دومان أم منزل لوك رينارد؟
    Só vou embora quando o Jean-Pierre Duman voltar ao Haiti para enfrentar o que fez. Open Subtitles لن أغادر حتى يعود جون بيير دومان إلى هاييتي ويواجه ما ارتكبه
    Deve ser suficiente para vocês irem atrás do pai Duman também. Open Subtitles على الأرجح انها تكفيكم .لملاحقة دومان الأب أيضا
    Nem consegue provar a identidade do Duman. Open Subtitles إنك حتى لا تملك دليلا .على هوية دومان
    O único local onde o Doman se encontrou com o Smith, para além das tabernas, foi num escritório fora de Delancey. Open Subtitles , الموقع الوحيد الذي دومان قابل سميث , بغض النظر عن الحانات كان مكتبا في ديلانسي
    Os teus filhos iam reconhecer-te, por isso é que contrataste o bávaro para ir juntamente com o Doman. Open Subtitles أولادك كانوا سيتعرفون عليك لهذا أنت أستأجرت البافاري ليذهب مع دومان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus