Venham, vocês dois, para dentro. Não começo sem vocês. | Open Subtitles | حسناً، ادخلا أنتما لا يمكننا البدء من دونكما. |
Não quero ficar aqui sem vocês. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون هنا من دونكما |
Eu sei que não compreendem porque tive de vir para aqui sem vocês. | Open Subtitles | "أعلم أنّكما لا تفهمان لمَ تحّتم عليّ المجيء إلى هنا من دونكما" |
Não tinha conseguido sem vocês e os seus recursos em Nova Iorque. | Open Subtitles | ما كنتُ لأتمكّن من فعل ذلك من دونكما ومواردكم في (نيويورك). |
Não sei o que faria sem vocês. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنت لأفعل دونكما يارفاق |
Não sei onde estaria sem vocês. | Open Subtitles | لا اعرف اين كنت سأكون من دونكما |
Não teria conseguido sem vocês. | Open Subtitles | ما كنت سأفعل هذا من دونكما |
Ditra e Meg, a vida sem vocês vai ser absurda e desolada. | Open Subtitles | ديترا) و (ميغ), العيش من) دونكما سيكون لا معنى له و كئيباً |
Estamos a safar-nos lindamente, sem vocês! | Open Subtitles | إنّنا نبلي حسناً هنا من دونكما! |