Há algum registo de um ataque britânico com drones a uma cidade de um país amigo, que não esteja em guerra? | Open Subtitles | هل سبق وأن كان هناك هجوم بطائرة دون طيار تقودها بريطانيا على مدينة لدولة صديقة ليست في حالة حرب؟ |
A equipa do Smith foi vista num C-130 sobre Mannheim, Alemanha, por dois drones Reaper. | Open Subtitles | اشتبك سميث ورجاله على طائرة سي 130 فوق مانهايم في ألمانيا مع طائرتين من دون طيار |
Ele foi morto num ataque de drones com alguns outros terroristas conhecidos, há dias atrás. | Open Subtitles | في هجوم طائرة دون طيار مع بعض الإرهابيين المعروفين قبل عِدة أيام |
Usar um drone feito em casa é quase tão bom quanto redireccionar um satélite espião. | Open Subtitles | إستخدام طائرة محلية الصنع من دون طيار أمر مفيد كتحويل مسار قمر صناعي للتجسس |
E o drone... consegue reaver o controlo, localizá-lo? | Open Subtitles | والطائرة من دون طيار هل يمكنك استعادة السيطرة عليها, أو تحديد مكانها؟ |
Tenho o Pentágono a sugerir ataques táticos com drones no Mar do Sul da China. | Open Subtitles | وزارة الدفاع تقترح هجمات بطائرات دون طيار في البحر الجنوبي الصيني. |
Vamos usar-vos no videojogo de última geração para testar estes simuladores de drones da Força Aérea. | Open Subtitles | سوف نستخدمكم في لعبة فيديو نهائية لاختبار محاكاة طائرات دون طيار لسلاح الجو الأمريكي |
Está a dizer-me que temos drones armados a voar sobre solo Americano. | Open Subtitles | أنت تخبرني أنه لدينا طائرات من دون طيار مجهزة بأسلحة تحلق فوق الأرض الأمريكية |
Controla os drones usados para apoiar missões militares. | Open Subtitles | الذي يتحكم في الطائرات العسكرية من دون طيار التي تستخدم لدعم العمليات العسكرية. |
Quando o drone líder entrar no canion, os outros drones vão adaptar-se e irão em direcção ao centro para evitar perder o sinal do líder. | Open Subtitles | مرة واحدة بدون طيار الرئيسي يدخل الوادي ثابت، جميع الطائرات من دون طيار الخارجية ستتكيف والتحرك في أقرب إلى المركز |
Há 70 nações a desenvolver os seus próprios "drones" de combate pilotados por controlo remoto. Como verão, os "drones" de combate, pilotados por controlo remoto, são os precursores das armas robóticas autónomas. | TED | سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية هي بشير للأسلحة الروبوتية ذاتية الحكم. |
Porque quando se utilizam "drones" com controlo remoto, há três fortes factores que forçam o afastamento da tomada de decisões dos seres humanos e a deslocam para a plataforma da arma. | TED | وذلك بسبب أنه عند انتشار الطائرات دون طيار ظهرت ثلاثة عوامل قوية لدفع عملية صنع القرار بعيداً عن البشر إلى منصة الأسلحة بنفسها. |
E líderes cívicos deveriam implementar sensores e "drones" civis para detectar "drones" não autorizados e em vez de enviar os seus "drones" assassinos para os abater deviam notificar as pessoas quanto à sua presença. | TED | وينبغي نشر قادة مدنيين و أجهزة تحسس وطائرات دون طيار مدنية للكشف عن الطائرات الشريرة وبدلا من ارسال الطائرات لإطلاق النار عليهم ينبغي أولا تنبيه البشر لوجودهم. |
E em certas áreas de alta segurança talvez os "drones" civis fossem capturá-los e levá-los para uma instalação de neutralização de bombas. | TED | وفي بعض المناطق الأمنية مشددة جداً، وتنصب لهم الطائرات دون طيار المدنية الفخ واستدراجها بعيدا للتخلص منها وإبطال مفعولها |
Passa-se hoje qualquer coisa de grande na guerra e talvez na história da humanidade. O exército dos EUA foi para o Iraque com meia dúzia de drones no ar. | TED | خطب عظيم يحدث في الحروب اليوم، وربما حتى في تاريخ الإنسانية نفسها. ذهبت القوات الأمريكية إلى العراق مصحوبة بمجموعة صغيرة من الطائرات من دون طيار. |
te livraste de provas cruciais através de um "drone" correio. | Open Subtitles | وتخلصك من دليل دامغ عن طريق طائرة البريد من دون طيار |
O "drone" está a perder altitude. Apenas um pouco mais baixo. | Open Subtitles | بدأت الطائرة من دون طيار تهبط أخفض قليلاً بعد |
Um drone não autorizado? | Open Subtitles | طائرة من دون طيار شاردة بأسلحتها؟ |
O ataque do drone na festa. | Open Subtitles | هجومه بطائرة من دون طيار على الحفل. |
Temos que voar abaixo do "drone". | Open Subtitles | يجب أن نحلق تحت الطائرة من دون طيار |